Chan eil an leabhar seo air a bhrosnachadh le Dia agus chan eil e na phàirt den canon Crìosdail no de Thanakh nan Iùdhach. Tha e air a shealltainn a-mhàin airson adhbharan eachdraidheil agus sgrùdaidh. Faic mìneachadh iomlan 1 Esdras 3 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)Dadhel an Tri Horfwithyas 1 Lemmyn myghtern Darius a wrug kevewi bras rag oll esa yn-danno, oll re bia genys yn y ji, hag oll an ugheloryon a Media hag a Persia, 2 hag oll an wahalyethow ha'n gaslewydhyon ha'n wovernours esa yn-danno y'n kans rannvro ha seyth warn ugens a Eynda dhe Ethiopia. 3 I a dhybris hag eva ha pan ens lenwys yth ethons dhe-ves, ha Darius an myghtern eth dh'y jambour dhe goska, mes ev a dhifunas arta. 4 Ena an tri gour yowynk esa ow kwitha korf an myghtern a leveris, an eyl dh'y gila, 5 ‘Derives peub ahanan pana dra yw an kreffa; ha dhe neb mayth hevel y dherivas bos an furra, Darius an myghtern a re rohow bras hag enors bras a drygh. 6 Ev a vydh gwiskys yn purpur hag a yv dhiworth hanafow a owr ha koska war weli a owr, hag ev a'n jevydh charett gans daffar a owr ha tulyfant a sendal ha torgh a-dro dh'y gonna; 7 ha drefenn y furneth ev a esedh ryb Darius, hag ev a vydh gelwys Kar Darius.’ 8 Ena peub a skrifas y dherivas y honan, hag i a's selyas ha'ga gorra yn-dann bluvek Darius an myghtern, 9 ow leverel, ‘Pan dhifun an myghtern, an skrif a vydh res dhodho; ha dhe neb may freus an myghtern ha'n tri ughelor a Persiabos y dherivas an furra, an trygh a vydh res herwydh an pyth a veu skrifys.’ 10 An kynsa a skrifas, ‘Gwin yw an kreffa.’ 11 An nessa a skrifas, ‘An myghtern yw an kreffa.’ 12 An tressa a skrifas, ‘Benynes yw an kreffa, mes an gwiryonedh yw an trygher dres pup-tra.’ 13 Pan dhifunas an myghtern, i a ros an skrif dhodho, hag ev a'n redyas. 14 Ena ev a dhannvonas ha gelwel oll ugheloryon Persia ha Media ha'n wahalyethow ha'n gaslewydhyon ha'n wovernours ha'n bennternedh, 15 hag ev a esedhas yn chambour an konsel, ha'n skrif a veu lennys yn aga mysk. 16 Yn-medh ev, ‘Galw an wer yowynk hag i a dhiskwedh aga derivas.’ Yndella i a veu gelwys, hag yth entersons. 17 I a leveris dhedha, ‘Diskwedhewgh dhyn an pyth re skrifsowgh.’ Ena an kynsa, neb re gowssa a-dro dhe grevder gwin, a dhallathas hag a leveris, An Areth a-dro dhe Win 18 ‘Syrrys, fatell yw gwin an kreffa? Ev a led yn stray brys pubonan a'n yv. 19 Ev a wra parow brys an myghtern ha'n omdhivas, an gwas, ha'n den rydh, an boghosek ha'n den rych. 20 Ev a dreyl pub tybyans dhe gevewya ha lowender, hag a ankev oll ahwer ha kendon. 21 Ev a wra dhe bub kolonn omglewes golusek, hag a ankev myghternedh ha gwahalyethow, hag a wra dhe bub onan kewsel a-dro dhe bup-tra kepar dell ve talens. 22 Pan wra tus eva, i a ankev bos kowethek gans kowetha ha breder, ha kyns nep-pell i a denn kledhedhyow. 23 Ha pan omwellhons dhiworth an gwin i a ankev an pyth re wrussons. 24 A syrrys, a nyns yw gwin an kreffa, rag ev a wra dhe dus gul an taklow ma?’ Wosa leverel hemma, ev a dewis. |
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024
© Cornish Language Board 2004, 2024
British & Foreign Bible Society