Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Ubimo 18 - The Holy Bible In Alur (Lur) Revised Orthography


Nindo mi Camuker pa Hezekia
( 2 Kei 29:1-2 )

1 Nie etimbre i rundi mir adege pa Hoceya ma wod Ela m’ubimo mir Israel, nia Hezekia ma wod Ahaz m’ubimo mi Yuda maku camu ker.

2 Rundi pare pier ario wi abic kinde m’emaku camu ker; man ecamu ker rundi pier ario wi abung’wen i Yerusalem: man nying’ min mire Abi ma nya Zekaria.

3 E etimo gin m’ubedo atira i wang’ Yehova, calku gin ceke ma Daudi ma kwaru mire timo.

4 Ekabu ka ma malu, man erwombo mbegi, eng’olo mungu m’araga piny de: man eturo thwol mi mola ma Musa timo nziki nziki: kum cil i ceng’ maeno nyithindho mir Israel giwang’u udok ma ng’wice ng’ar ire; man elwong’e Nehuctan.

5 Egeno Yehova, Mungu mir Israel; ketho nia yo ng’eye ng’atu moko mbe i kind ubimo ceke mi Yuda ma calu en, kadi i kind ju ma gilar giwok ire.

6 Kum emoko kum Yehova; eweko lube ngo, ento eworo lembang’ola pare, ma Yehova ng’olo ni Musa.

7 Man Yehova ni kude; ka ceke ma tek ewok woko i ie lembe pare bedo miero: e ejai ni ubimo mir Ascur, man etimo ire ngo.

8 Egoyo Jufilisti cil kum Gaza ku kieune de, ugambre kum ot ma tek mi jukur cil kum adhura ma tek.


Samaria Podho Kendo

9 Man etimbre i rundi mir ang’wende p’ubimo Hezekia, ma en e rundi mir abirone pa Hoceya ma wod Ela m’ubimo mir Israel, nia Calmaneser m’ubimo mir Ascur uidho malu kum Samaria, man etieke kud ali.

10 Man ka rundi adek uthum gimake: i rundi mir abusiende pa Hezekia, ma en e rundi mir abung’wende pa Hoceya m’ubimo mir Israel, jumaku Samaria.

11 Man ubimo mir Ascur uyaku Israel uterogi i Ascur, man ekethogi i Hala, man wi Habor, ma kulo mi Gozan, man i adhura mi Jumedi,

12 kum giworo dwand Yehova Mungu migi ngo, ento gidubo lembariba pare, en e gin ceke ma Musa ma jatic pa Yehova ng’olo, man gikwero winje, kadi time de.


Senakerib Ukelo Lwiny
( 2 Kei 32:1-19 ; Isa 36:1-22 )

13 Nie i rundi apar wi ang’wende p’ubimo Hezekia, Senakerib m’ubimo mir Ascur uidho malu kum adhura ma tek ceke mi Yuda, man emakugi.

14 E Hezekia m’ubimo mi Yuda oro kwenda bang’ ubimo mir Ascur i Lakic, ewacu kumae, Akier; dok kud i bang’a: gin m’ing’olo ira abitimo. Man ubimo mir Ascur ung’olo ni Hezekia m’ubimo mi Yuda talanto mi mola ma tar dak adek ku talanto mi mola ma kwar pier adek.

15 Man Hezekia mio ire mola ma tar ceke m’enwang’u i ot pa Yehova, man mi kakanpiny mi ot p’ubimo.

16 I nindo maeca Hezekia kabu mola ma kwar kudi dhugola mi hekalu pa Yehova, man ku kum mbegi ma Hezekia m’ubimo mi Yuda mwono, man emie ni ubimo mir Ascur.

17 Man ubimo mir Ascur uoro Tartan ku Rab-saris man Rabcake kud i Lakic bang’ ubimo ma Hezekia kud udul asikari ma dit ba Yerusalem. E giidho malu giwok kum Yerusalem. Man kinde ma giidho malu, gibino man gicungo dhu soro mi pi mi kut ma malu, ma ni i yo mi podho pa jalwokpiny.

18 E ka gilwong’o bang’ ubimo, Eliakim ma wod Hilkia, ma en e wi juot, uwok i bang’gi, man Cebna ma jagorcik, man Yoa ma wod Asaf ma jagorlemkei.

19 Man Rabcake wacu igi kumae, Kawono wuwac ni Hezekia kumae, Ubimo ma dwong’, m’ubimo mir Ascur uwacu kumae, Genogen ma nedi m’igeno?

20 Iwacu kumae, (ento gi lembe ma kite mbe kende), Lembapora ku tego nuti mir ali. Kawono igeno ng’a, ma nia ijai ira?

21 Kawono, nen, igeno uluth mir usi m’unyoc maeni, en e wi Misiri; ma tek ng’atu moko jeng’ i kume, ebimondo i cinge, man ebicobe: e Farao m’ubimo mi Misiri bedo kumeno ni dhanu ceke m’ugene.

22 Ento tek wuwacu ira kumae, Wageno Yehova Mungu mwa; en e en ungo, ma Hezekia kabu ka ma malu pare ku pemblam pare, man ewacu ni Yuda ku Yerusalem kumae, Wurwo i wang’ pemblam maeni i Yerusalemi?

23 Ka kumeno kawono, akwei, Mi mukwatu ni jadit para m’ubimo mir Ascur, man abimio iri riuni rubanga ario, tek ibicopo ma kaperi ya iketh dhanu i wigi.

24 Ka kumeno icopo loko weng’i cen ni wang’ jego acel ma nok ma kind jutic pa rwoth para nenedi, man iketh genogen peri wi Misiri pi magali man pi weg riuni?

25 Kawono aidho malu kum ka maeni ma Yehova mbe kude kara anyothe? Yehova wacu ira kumae, Idh malu kum ng’om maeni, man inyothe.

26 Eliakim ma wod Hilkia, man Cebna, ku Yoa, gilund giwacu ni Rabcake kumae, Wakwei, yer ni jutic peri ku dhu Cami; kum wawinjo: man kud wuwec i bang’wa ku dhu Juebrania, i ith dhanu ma gini wi gang’kidi.

27 Ento Rabcake wacu igi kumae, Jadit para ora ba jadit peri, man i beng’i, niyero lembe maeni? eora ba dhanu ma gibedo wi gang’kidi ngo, kara gicam weyo migi gigi, man kara gimadh pi migi gigi wukugi?

28 Rabcake lund ucungo, man ekok ku dwal ma dit ku dhu Juebrania, man eyero, ewacu kumae, Wuwinj lembe p’ubimo ma dit, m’ubimo mir Ascur.

29 Ubimo wacu kumae, kud wuyi Hezekia bombwu; kum ebicopo bodhowu kud i cinge ngo:

30 kadi kud wuyi Hezekia keth wiigen Yehova, m’ewacu ko kumae, Yehova bilaruwa andha, man jubimio adhura maeni i cing ubimo mir Ascur ungo.

31 Kud wuwinj dwand Hezekia: kum ubimo mir Ascur uwacu kumae, Waribu lembe wakudu, man wuwodhru woko i bang’a; e wucam kubeng’wu kubeng’wu ng’atuman kum ulok pare, man kubeng’wu kubeng’wu ng’atuman kum yendubolo pare, man wumadh kubeng’wu kubeng’wu ng’atuman pi mi pi m’atong’a pare ma dhe;

32 cil m’abino ko man aterowu i ng’om ma calu ng’om mu ma dhe, ng’om mi cam ku pigulok ma nyen, ng’om mi kwen ku podho mir ulok, ng’om mi yendulam man mi kic, kara wubed kwo, man kud wutho: man kud wuwinj dwand Hezekia, kinde m’epiko lembe i iwu, ewacu kumae, Yehova bibodhowa.

33 Mungu moko mi thek nuti ma bodho ng’om pare kud i cing ubimo mir Ascuri?

34 Mungu mi Hamath, man mi Arpad gini kani? mungu mi Sefarvaim, mi Hena, man mi Iva gini kani? gibodho Samaria kud i cinga?

35 Ng’a gi ma kind mungu ceke m’i ng’om, ma bodho ng’om migi kud i cinga, ma nia Yehova bibodho Yerusalem kud i cinga?

36 Ento dhanu giling’ migi, man giloko ire lembe acel ungo; kum lembang’ola p’ubimo bedo kumae, Kud wulok ire lembe.

37 Eliakim ma wod Hilkia, m’ubedo wi juot, man Cebna, ma jagorcik, ku Yoa ma wod Asaf ma jagorlemkei, gilund gibino ba Hezekia ku kendi migi m’uyec, man giyero ire lembe pa Rabcake.

The Holy Bible In Alur (Lur), Revised Orthography © United Bible Societies, 1970.

Bible Society of the Democratic Republic of Congo
Lean sinn:



Sanasan