Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matteu 9 - 4 Evangiles en Corse


Ghjesù guarisce un paraliticu è hà u putere di perdunà i peccati
( Mc 2,1-12 ; Lc 5,17-26 )

1 Ghjesù s'imbarcò, fece dinò a traversata è vultò in a so cità.

2 Ed eccu ch'elli li portanu un omu paralizatu stracquatu nantu à un catalettu. Videndu a fede ch'elli avianu, Ghjesù dice à u paraliticu: «Curagiu, u mo figliolu, i to peccati sò perdunati.»

3 Tandu unepochi di maestri di a Lege dicenu da sè à sè: «Questu quì insulta à Diu.»

4 È Ghjesù videndu ciò ch'elli pensavanu, li dice: «Perchè chì ci sò isse idee gattive in i vostri cori?

5 Serà più faciule à dì “i to peccati sò perdunati” o à dì “arrizza ti è cammina!”?

6 Sappiate chì u Figliolu di l'Omu hà u putere di perdunà i peccati nantu à sta terra», tandu dice à u paraliticu: «Arrizza ti, piglia u to catalettu è volta ti ne in casa toia.»

7 Quellu piglia, s'arrizza è si ne volta in casa soia.

8 Videndu isse cose a ghjente fù pigliata di timore è ludavanu à Diu d'avè datu un putere simule à l'omi.


Ghjesù chjama à Matteu
( Mc 2,13-17 ; Lc 5,27-32 )

9 Surtendu da a cità, Ghjesù vede à unu, un certu Matteu, chì pusava à u scagnu di e tasse. Li dice: «Veni cù mè.» Matteu si pesa è và cun ellu.

10 Ghjesù pusava in casa, à tavulinu, unepochi di percettori è di peccatori ghjunghjenu è s'attavulineghjanu cù Ghjesù è i so discepuli.

11 I Farusei i vedenu è dicenu à i discepuli: «Cumu hè chì u vostru maestru manghja cù i percettori è cù i peccatori?»

12 Ghjesù sente è risponde: «À chì hè in salute, di medicu ùn ne hà bisognu, i malati sì.

13 Andate puru è amparate ciò ch'ellu vole dì: Vogliu a misericordia è micca u sacrifiziu; chì eu, ùn sò micca ghjuntu à chjamà i ghjusti, ma i peccatori.»


A quistione di u dighjunu
( Mc 2,18-22 ; Lc 5,33-39 )

14 Tandu ghjunghjenu i discepuli di Ghjuvanni è li dumandanu: «Cumu hè chì noi è i Farusei femu à spessu u dighjunu, invece chì i to discepuli ùn lu facenu micca?»

15 È Ghjesù li dice: «L'amichi di u sposu puderianu fà u dolu in lu mentre ch'ellu hè cun elli u sposu? Veneranu i ghjorni chì u sposu li serà toltu, è tandu u feranu u dighjunu

16 Nimu mette una pezza di stofa nova nantu à un mantellu vechju, chì osinnò a stofa nova stinza a vechja, è a stracciatura hè ancu peghju.

17 Nè si mette vinu novu ind'è l'otre vechje, chì osinnò l'otre crepanu, u vinu si perde è sò arruinate l'otre; si mette invece u vinu novu ind'è l'otre nove, è cusì, tutu ferma in estice.»


Ghjesù rinvivisce a figliola di Ghjairu è guarisce una donna malata dapoi dodeci anni
( Mc 5,21-43 ; Lc 8,40-56 )

18 Mentre ch'ellu parlava cusì ghjunghje unu, un capisinagoga, chì si rinchjina è li dice: «Hè morta a mo figliola pocu fà: aiò, veni è stendi li a manu sopra chì cusì camperà.»

19 Ghjesù si pesa è u seguita cù i so discepuli.

20 Or s'avvicina per daretu una donna chì eranu dodici anni ch'ella pirdia sangue. Li tocca l'orlu di u mantellu.

21 Ella avia pensatu: «S'è a li facciu à tuccà solu u so mantellu, sò salva.»

22 Ghjesù si volta è videndu la li dice: «Curagiu, a mo figliola, a to fede t'hà salvu. È da tandu, a donna fù salva.»

23 Ghjuntu in casa di u capisinagoga è videndu i sunatori cù i so strumenti è a folla in sussurru,

24 Ghjesù dice: «Andate vi ne chì a zitella ùn hè morta, ma dorme.» È quelli si ridenu d'ellu.

25 Quandu quella folla hè mandata fora, entre, piglia a zitella pè a manu, è quella s'arrizza.

26 In lu circondu sanu, a vuciata sparse a so nomina.


Ghjesù guarisce dui cechi

27 Ghjesù si n'andete è vensenu cun ellu dui cechi chì gridavanu: «Abbia cumpassione, o figliolu di Davide!»

28 Ghjunti in casa s'avvicinanu è Ghjesù li dumanda: «Cridite ch'è possi fà una cosa simule?» Ed elli: «Iè, o Signore!»

29 Tandu ellu li tocca l'ochji è dice: «Ch'ellu vi sia fattu secondu a vostra fede.»

30 È i so ochji messenu à vede. È Ghjesù s'arricumanda, dicendu: «Chì nimu a sappii!»

31 Ma quelli sparsenu a so nomina in lu circondu sanu.


Ghjesù guarisce un indemuniatu

32 À u parte, eccu ch'omu li porta un omu mutu è indemuniatu.

33 Mandatu via u spiritu, u mutu parla. A folla smaravigliata dicia: «Cose simule ùn si n'hè ancu vistu in Israele.»

34 Ma i Farusei dicianu: «I demonii i manda via per mezu di u capidemoniu.»


A cumpassione di Ghjesù

35 Ghjesù andava in tutte e cità è tutti i paesi; insignava in e sinagoghe è annunziava u regnu di Diu, guaria tutte e malatie è tutte l'infirmità.

36 Videndu e folle ebbe cumpassione chì eranu stanche è scuragite, cum'è pecure senza pastore.

37 Tandu dice à i so discepuli: «U granu da sigà hè assai, ma i sigatori sò scarsi.

38 Dunque pricate u patrone di a sighera, ch'ellu mandi sigatori da sigà u so granu.»

Société biblique française, 1994

French Bible Society
Lean sinn:



Sanasan