Ghjuanni 8 - 4 Evangiles en Corse1 è Ghjesù si ni andeti in a muntagna di l'Alivetu 2 è po à l'alba vulteti in u tempiu è u populu sanu ghjunsi ind'è eddu. Eddu posaia è i struvia. 3 È i scribi è i Farusei li portani una donna chjappa in l'adulteriu è a mettini à mezu à a ghjenti, 4 è dicini à Ghjesù: «o Maestru, issa donna hè stata chjappa nantu à u fattu di l'adulteriu. 5 In a Legi Musè ci hà cumandatu di tumbà i donni simuli à pitrati. Tù chì dici?» 6 A li diciani par metta lu à u provu, par avè una accusa da fà li. Ma Ghjesù, calatu, scrivia in tarra cù u ditu. 7 È com'eddi insistiani è li faciani dumandi, s'arrizzeti è li dissi: «quiddu di voi chì ùn hà piccatu micca, ch'eddu li lampi una petra u prima!» 8 È turratu si à calà, scrivia in tarra. 9 Intesu lu, eddi iscitini unu dopu à l'altru, cumincendu da i più anziani; Ghjesù fù lacatu solu, cù a donna quandì dà à mezu. 10 Ghjesù s'arrizzeti è li dissi: «o donna, induva sò tutti? Ùn ti hà cundannatu nimu?» 11 Edda dissi: «nimu, o Signori.» Ghjesù dissi: «ebbè, mancu eiu ti cundannu. Vai ti ni, è à parta si ni da avà, ùn piccà più!»] Ghjesù, luci di u mondu 12 Ghjesù parleti dinò à a ghjenti è dissi: «eiu socu a luci di u mondu. À chì mi suveta ùn viaghja in u bughju, chì avarà a luci di a vita.» 13 Tandu i Farusei li dissini: «tù tistimunieghji par tè stessu. A to tistimunianza ùn vali.» 14 Ghjesù risposi è li dissi: «ancu s'e' tistimunieghju par mè stessu, a me tistimunianza si vali, chì, da induv'e' socu vinutu è induv'e' vocu, a socu. 15 Voi ghjudicheti sicondu a carri, eiu ùn ghjudicheghju à nimu. 16 È ancu s'e' ghjudichessi, u me ghjudiziu si vali, parchì ùn socu solu, ci socu eiu è ci hè u Babbu chì mi mandeti. 17 Ancu in la Legi, a vostra, hè scritta chì a tistimunianza di dui omini si vali. 18 Eiu socu tistimoniu di mè stessu, è u Babbu chì mi mandeti tistimunieghja par mè.» 19 Tandu eddi dissini: «è induva saria po Babbitu?» Ghjesù risposi: «ùn cunnisciti nè à mè nè à Babbu; sì vo' mi cunniscissiti, cunnisciariati ancu à Babbu.» 20 Issi paroli, Ghjesù i dissi in lu locu di u Tisoru quand'eddu insignaia in u tempiu; è nimu l'arristeti, chì ùn era ancu ghjunta a so ora. Induv'e' vocu ùn ci pudeti vena 21 È li dissi dinò: «eiu mi ni vocu, mi eti da circà, è eti da mora in u vostru piccatu; induv'e' vocu eiu, voi ùn ci pudeti vena.» 22 Tandu i Ghjudei diciani: «si avarà da tumbà, par dì: induv'e' vocu eiu voi ùn ci pudeti vena?» 23 È eddu li dicia: voi seti d'in ghjò, eiu socu d'in sù; «voi seti d'issu mondu, eiu ùn socu d'issu mondu. 24 Hè cusì ch'e' vi aghju dittu: eti da mora in i vostri piccati; chì sì voi ùn criditi chì Eiu socu, eti da mora in i vostri piccati.» 25 Tandu eddi li diciani: «quali sè tù?» Ghjesù li dissi: «è chì vi dicu da u principiu? 26 À puntu di voi altri, aghju una mansa di cosi da dì è da ghjudicà, ma quiddu chì mi mandeti hè veru, è i cosi ch'e'aghju intesu da eddu, i dicu à u mondu.» 27 Ùn capitini ch'eddu li parlaia di u Babbu. 28 Tandu Ghjesù (li) dissi: «quand'ì vo' inalzareti u Fiddolu di l'Omu, tandu sapareti ch'Eiu socu, è ch'e' ùn facciu nudda da par mè, ma parlu com'eddu mi hà insignatu u me Babbu. 29 È quiddu chì mi hà mandatu hè cù mecu; mancu mi hà lacatu solu, parchì eiu facciu sempri ciò chì piaci ad eddu.» 30 À sentalu dì cusì, parechji criditini in eddu. A virità vi farà libari 31 È Ghjesù dicia à i Ghjudei chì cridiani in eddu: «sì vo' steti in la me parola, seti da veru i me discipuli. 32 È sapareti a virità, è a virità vi farà libari.» 33 È quiddi rispunditini: «semu a razza d'Abraamu è ùn semu mai stati schiavi di nimu! Comu hè chì tù dici: sareti libari?» 34 Ghjesù li risposi: a vi dicu da veru, à chì faci u piccatu hè schiavu di u piccatu. 35 Ma u schiavu ùn stà in a casa par sempri, u fiddolu, inveci, ci stà par sempri. 36 Cusì s'eddu vi faci libari u Fiddolu, tandu sì, sareti libari. 37 A socu chì vo' seti di a razza d'Abraamu; ma circheti à tumbà mi, parchì a me parola in voi ùn ci hà locu. 38 Eiu dicu ciò ch'e' aghju vistu ind'è u Babbu, è voi feti ciò chì vo' eti intesu ind'è u vostru babbu. U vostru babbu hè u Diavuli 39 Quiddi rispunditini è li dissini: «u nostru babbu hè Abraamu»; Ghjesù li dici: «sì vo' fussiti fiddoli d'Abraamu, fariati l'opari d'Abraamu. 40 Ma avà vuleti tumbà à mè, un omu chì vi hà dittu a virità intesa da Diu; quissa Abraamu po ùn la feci! 41 Voi feti l'opari di u vostru babbu»; tandu li dissini: «noi ùn semu micca nati da a prustituzioni! Ùn emu cà un babbu, Diu.» 42 Ghjesù li dissi: «sì Diu fussi u vostru babbu, mi tinariati caru, chì eiu socu sciutu è vinutu da Diu; mancu socu ghjuntu da par mè, chì mi hà mandatu eddu. 43 Comu hè chì vo' ùn capiti u me discorsu? Hè par via chì vo' ùn pudeti senta a me parola. 44 Seti fiddoli di u vostru babbu, u Diavuli, è vuleti fà ciò chì piaci à u vostru babbu; quiddu fù un assassinu da u principiu, è ùn hè firmatu in la virità, chì virità in eddu ùn ci ni hè. Quandu eddu dici u falsu, dici sicondu a so natura, chì hè falsu, è babbu di u falsu. 45 Ma à mè, parch'e' dicu a virità, ùn mi criditi. 46 Quali di voi pò metta à palesu un piccatu di meiu? S'e' dicu u veru, parchì ùn mi criditi? 47 À chì hè di Diu senti i paroli di Diu; Voi ùn li sintiti, chì ùn seti di Diu.» Nanzi chì Abraamu fussi, Eiu socu 48 I Ghjudei rispunditini è li dissini: «ùn dimu bè, chì tù sè un Samaritanu è chì tù ai un dimoniu?» 49 Ghjesù risposi: «eiu dimoniu ùn ni aghju, ma unoru u me Babbu, è voi mi cacceti l'onori. 50 Eiu ùn cercu a me gloria; ci hè quiddu chì a cerca è chì ghjudicheghja. 51 A vi dicu da veru, à chì tinarà a me parola, ùn vidarà a morti mai.» 52 [Tandu] i Ghjudei li dissini: «avà po a sapemu chì tù ai un dimoniu. Sò morti Abraamu è i Prufeta, è tù dici: à chì tinarà a me parola, ùn pruvarà a morti mai! 53 Sarè po più altu cà u nostru babbu Abraamu, chì morsi? È ancu i Prufeta morsini. Tù par quali ti piddi?» 54 Ghjesù risposi: «s'e' mi glurificheghju da par mè, a me gloria ùn hè nudda. Quiddu chì mi glurificheghja hè u me Babbu; hè d'eddu chì vo' diti: hè u nostru Diu, 55 è voi ùn lu cunnisciti, ma eiu u cunnoscu! È s'e' dicissi di ùn cunnoscia lu, sariu com'è voi, un falsu; ma u cunnoscu è tengu a so parola. 56 Abraamu u vostru babbu si ralicrò d'avè da veda u me ghjornu, u visti è si ni ralicrò.» 57 Tandu i Ghjudei li dissini: «ùn ai ancu cinquanta anni, è ai vistu à Abraamu?» 58 Ghjesù li dissi: «a vi dicu da veru, nanzi chì Abraamu fussi, Eiu socu.» 59 Tandu piddetini i petri par lampà di li. Ma Ghjesù si piatteti è isciti da u tempiu. |
Société biblique française, 1994
French Bible Society