Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Revelation 1:19 - Y'all Version Bible

19 Therefore, you must write the things that you have seen, what is, and what will come.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Write therefore the things you see, what they are [and signify] and what is to take place hereafter.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 So write down what you have seen, both the scene now before you and the things that are about to unfold after this.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Therefore, write the things which you have seen, and which are, and which must occur afterward:

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 1:19
8 Tagairtí Cros  

YHWH answered me, “Write the vision, and make it plain on tablets, that a runner may read it.


The Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his slaves the things which must happen soon. Hᴇ made it known by sending his angel to his slave John,


saying, “What you see, write on a scroll and send to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.”


I turned to see the voice that spoke with me, and when I turned, I saw seven golden lampstands.


When the seven thunders had spoken, I was about to write, but I heard a sound from the sky saying, “Seal up the things which the seven thunders uttered, and do not write them.”


He said to me, “You are to write, ‘Blessed are those who are invited to the wedding banquet of the Lamb.’” He said to me, “These are true words of God.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí