Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 7:34 - Y'all Version Bible

34 Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land will become a waste.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 Then will I cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land will become a waste.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land shall become a waste.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 I will silence the sound of joy and delight as well as the voice of bride and bridegroom in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, for the country will be reduced to a wasteland.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 And from the cities of Judah and the streets of Jerusalem, I will cause the cessation of the voice of gladness and the voice of rejoicing, the voice of the groom and the voice of the bride. For the land will be in utter desolation."

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:34
23 Tagairtí Cros  

Indeed, may that night be barren. Let no joyful voice come there.


Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song.


Y’all’s country is desolate. Y’all’s cities are burned with fire. Strangers devour y’all’s land in y’all’s presence and it is desolate, as overthrown by strangers.


Her gates will lament and mourn. She will be desolate and sit on the ground.


Then I said, “Lord, how long?” He answered, “Until cities are waste without inhabitant, houses without man, the land becomes utterly waste,


For YHWH Almighty, the God of Israel says: “Look, before y’all’s eyes and in y’all’s days, I will eliminate from this place the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.


For YHWH says concerning the house of the king of Judah: “You are Gilead to me, the head of Lebanon. Yet surely I will make you a wilderness, cities which are not inhabited.


Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.


Y’all must not listen to them. Y’all are to serve the king of Babylon and live. Why should this city become a desolation?


YHWH says: “Y’all say about this place, ‘It is waste, without humans or animals.' Yet in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem that are desolate, without humans, inhabitants and animals, there will be heard in once more


the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Y’all give thanks to YHWH Almighty, for YHWH is good, for his lovingkindness endures forever.’ They bring thanksgiving into the house of YHWH. For I will cause the captivity of the land to be reversed like it was at the first,” says YHWH.


I looked, the fruitful field was a wilderness, and all its cities were broken down at the presence of YHWH, before ʜɪꜱ fierce anger.


For YHWH says, “The whole land will be a desolation; yet I will not make a full end.


Therefore my wrath and my anger was poured out, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, and they became a ruin and desolate, as they are today.’


The elders have ceased from the gate, and the young men from their music.


I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more.


Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value among them.


I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.


I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers and forgot me,” says YHWH.


I will scatter y’all among the nations, and I will draw out a sword after y’all. Y’all’s land will become desolate, and y’all’s cities will become waste.


Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.


The light of a lamp will never shine in you again. The sound of the bridegroom and of the bride will never be heard in you again. For your merchants were the tycoons of the earth, and all the ethnic groups were deceived with your magic drugs.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí