Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 24:8 - Y'all Version Bible

8 The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The mirth of the timbrels is stilled, the noise of those who rejoice ends, the joy of the lyre is stopped.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The joyous tambourines have ceased; the roar of partiers has stopped; the joyous harp has ceased.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The gladness of the drums has ceased. The sound of rejoicing has quieted. The sweetness of stringed instruments has been silenced.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 24:8
16 Tagairtí Cros  

Indeed, may that night be barren. Let no joyful voice come there.


Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.


On the willows in that land, we hung up our harps.


Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop.


The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts, but they don’t respect the work of YHWH, nor do they consider the work of ʜɪꜱ hands.


Therefore Sheol has enlarged its appetite, and opened its mouth without measure; and their splendor, their masses, their pomp, and her din of revelry and the jubilant descend into it.


For YHWH Almighty, the God of Israel says: “Look, before y’all’s eyes and in y’all’s days, I will eliminate from this place the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.


Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.


Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land will become a waste.”


The elders have ceased from the gate, and the young men from their music.


I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more.


You were in Eden, the garden of God. Every precious stone adorned you: ruby, topaz, emerald, chrysolite, onyx, jasper, sapphire, turquoise, and beryl. Gold work of tambourines and of pipes was in you. They were prepared in the day that you were created.


I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.


Therefore they will now go captive with the first who go captive. The feasting and lounging will end.


The sound of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will never be heard in you again. No craftsperson of any craft will ever be found in you again. The sound of a mill will never be heard in you again.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí