Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Hosea 2:20 - Y'all Version Bible

20 I will betroth you to me in faithfulness; then you will know YHWH.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 I will even betroth you to Me in stability and in faithfulness, and you shall know (recognize, be acquainted with, appreciate, give heed to, and cherish) the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 I will take you for my wife in faithfulness; and you will know the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And I will wed you to me in faith, and you will know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 2:20
31 Tagairtí Cros  

and with every living creature that is with y’all: the birds, the livestock, and every animal of the earth with y’all, of all that go out of the ark, every animal of the earth.


He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more.


You will not be called “Forsaken” any more, nor will your land be called “Desolate” any more; but you will be called “My Delight Is In Her,” and your land “Married”; for YHWH delights in you, and your land will be married.


I will give them a heart to know me, that I am YHWH. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with their whole heart.


Therefore don’t be afraid, O Jacob my servant, says YHWH. Don’t be dismayed, Israel. For I will save you from afar, and save your offspring from the land of their captivity. Jacob will return, and will be quiet and at ease. No one will make him afraid.


Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.”


But let the one who glories glory in this, that they have understanding, and know me, that I am YHWH who exercises lovingkindness, justice, and righteousness in the earth, for I delight in these things,” says YHWH.


I will establish my covenant with you. Then you will know that I am YHWH;


“‘“Now when I passed by you and looked at you, and saw that you were at the time for love, and I spread my garment over you and covered your nakedness. Yes, I pledged myself to you and entered into a covenant with you,” says Lord YHWH, “and you became mine.


“‘I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land. They will dwell securely in the wilderness and sleep in the woods.


The tree of the field will yield its fruit, and the earth will yield its increase, and they will be secure in their land. Then they will know that I am YHWH, when I have broken the bars of their yoke, and have delivered them out of the hand of those who made slaves of them.


I will magnify myself and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am YHWH.”’


“Yet I have been YHWH your God since the land of Egypt. You are to acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.


I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in lovingkindness, and in compassion.


For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.


Y’all’s threshing will continue until the grape harvest, and the grape harvest will continue until the sowing time. Y’all will eat y’all’s bread to the full, and dwell in y’all’s land safely.


“‘I will grant peace in the land, and y’all will lie down, and no one will make y’all afraid. I will remove evil animals from the land, and the sword will not pass through y’all’s land.


and ʜᴇ will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more.


I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem. The battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations. His dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.


All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, nor does anyone know the Father except the Son and those to whom the Son desires to reveal him.


“All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal ʜɪᴍ.”


This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.


Y’all have not known ʜɪᴍ, but I know ʜɪᴍ. If I said, ‘I don’t know ʜɪᴍ,’ I would be a liar like y’all. But I know ʜɪᴍ and keep ʜɪꜱ word.


For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the one who shined in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


But more than that, I consider everything a loss compared to the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I suffered and lost everything. Indeed, I consider them excrement, that I may gain Christ


so that you may walk in a manner worthy of the Lord, to please him in everything, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God,


and this is the reason I am suffering. But I am not ashamed, because I know ʜɪᴍ whom I have believed, and I am convinced that ʜᴇ is able to guard my deposit until that day.


They will no longer teach their fellow citizen or say to their siblings, ‘Know the Lord [YHWH],’ because everyone will know me, from their least to their greatest.


We are of God, and whoever knows God listens to us, but anyone who is not from God doesn’t listen to us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.


We know that the Son of God has come and has given us an understanding so that we know ʜɪᴍ who is true. And we are in ʜɪᴍ who is true, in ʜɪꜱ Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí