Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Exodus 3:6 - Y'all Version Bible

6 Moreover ʜᴇ said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Also He said, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 He continued, “I am the God of your father, Abraham’s God, Isaac’s God, and Jacob’s God.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And he said, "I am the God of your father: the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses hid his face, for he dared not look directly at God.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 3:6
42 Tagairtí Cros  

Now YHWH said to Abram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you.


YHWH appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to YHWH, who had appeared to him.


Abram fell on his face. God spoke to him, saying,


He said, “YHWH, the God of my master Abraham, please give me success today, and show kindness to my master Abraham.


YHWH appeared to him the same night, and said, “I am the God of Abraham your father. Don’t be afraid, for I am with you. I will bless you, and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.”


YHWH stood above it, and said, “I am YHWH, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. I will give the land you lie on to you and to your offspring.


He was afraid, and said, “How awesome this place is! This is none other than God’s house, and this is the gate of heaven.”


Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.”


Then Jacob prayed, “O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, YHWH, who said to me, ‘Return to your country, and to your relatives, and I will do you good,’


At the time of the evening offering, Elijah the prophet came near and said, “YHWH, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Suddenly, a voice came to him, and said, “What are you doing here, Elijah?”


“You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea,


Now it came to pass, when they spoke daily to him, and he didn’t listen to them, that they told Haman, to see whether Mordecai’s reason would stand; for he had told them that he was a Jew.


how he swore to YHWH, and vowed to the Mighty One of Jacob:


Y’H is my strength and song. He has become my salvation. This is my God, and I will praise him; my father’s God, and I will exalt him.


I will dwell among the children of Israel, and will be their God.


You are to go and gather the elders of Israel together, and tell them, ‘YHWH, the God of y’all’s ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, “I have watched-watched y’all and have seen what has been done to y’all in Egypt.


He said, “You cannot see my face, for man may not see me and live.”


“This is so that they may believe that YHWH, the God of their ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”


I will give them a heart to know me, that I am YHWH. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with their whole heart.


“Instead, this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,” says YHWH: “I will put my law within them, and I will write it in their heart. I will be their God, and they will be my people.


Then they will be my people, and I will be their God.


so that they will follow my statutes, and keep my ordinances, and do them. They will be my people, and I will be their God.


I will bring them, and they will dwell within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.”


When the disciples heard this, they fell on their faces, and were very afraid.


‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?’ Hᴇ is not the God of the dead, but of the living.”


But about the dead being raised, haven’t you read in the book of Moses about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?


But even Moses showed that the dead are raised in the passage about burning bush where he called the Lord ‘The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’


When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’s knees and said, “Go away from me, Lord, for I am a sinful man.”


‘I am the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ Moses trembled with fear and did not dare to look.


I have surely seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groaning, and I have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.’


Listen, Israel, and be careful to do it, that it may go well with you, and that y’all may multiply greatly, just as YHWH, the God of your ancestors, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.


Instead, they aspire toward a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for ʜᴇ has prepared a city for them.


The site was so terrifying that Moses said, “I am stricken with fear and trembling.”


When I saw him, I fell at his feet as though I were dead. He laid his right hand on me, saying, “Don’t be afraid. I am the First and the Last,


Manoah said to his wife, “We will die-die, because we have seen God!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí