Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Exodus 16:3 - Y'all Version Bible

3 and the children of Israel said to them, “If only we had died by YHWH’s hand in the land of Egypt, when we sat by the meat pots and ate our fill of bread. Instead, y’all brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 and the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And said to them, Would that we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots and ate bread to the full; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 and the children of Israel said unto them, Would that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The Israelites said to them, “Oh, how we wish that the LORD had just put us to death while we were still in the land of Egypt. There we could sit by the pots cooking meat and eat our fill of bread. Instead, you’ve brought us out into this desert to starve this whole assembly to death.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And the sons of Israel said to them: "If only we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat around bowls of meat and ate bread until filled. Why have you led us away, into this desert, so that you might kill the entire multitude with famine?"

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 16:3
32 Tagairtí Cros  

The king was much moved, and went up to the room over the gate and wept. As he went, he said, “My son Absalom! My son, my son Absalom! I wish I had died instead of you, Absalom, my son, my son!”


After this Job opened his mouth, and cursed the day of his birth.


because it didn’t shut up the doors of my mother’s womb, nor did it hide trouble from my eyes.


“Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul,


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness?


Man ate the bread of angels. Hᴇ sent them food to the full.


They said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us out of Egypt?


The people were thirsty for water there; so the people murmured against Moses, and said, “Why have you brought us up out of Egypt, to kill us, our children, and our livestock with thirst?”


In the course of those many days, the king of Egypt died, and the children of Israel groaned because of the slavery. They cried, and their cry came up to God because of their slavery.


They said to them, “May YHWH look at y’all and judge, because y’all have made us a foul odor in the eyes of Pharaoh, and his servants, putting a sword in their hand to kill us!”


They didn’t say, ‘Where is YHWH who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that no one passed through, and where no man lived?’


saying, “No, instead we will go into the land of Egypt, where we will see no war, or hear the sound of the trumpet, or be hungry of bread, that’s were we will live.”’


But we will perform-perform every word that has come out of our mouth. We will burn incense to the queen of the sky and pour out drink offerings to her, as we have done, we and our ancestors, our kings and our officials, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. For then we had plenty of food, and were well, and saw no disaster.


Those who are killed with the sword are better than those who are killed with hunger; for these pine away, stricken through, for lack of the fruits of the field.


If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don’t let me see my wretchedness.”


but a whole month, until it comes out at y’all’s nostrils, and it is loathsome to y’all, because y’all have rejected YHWH who is among y’all, and have wept before him, saying, “Why did we leave Egypt?”’”


All the children of Israel grumbled against Moses and against Aaron. The whole congregation said to them, “We wish that we had died in the land of Egypt, or that we had died in this wilderness!


Why does YHWH bring us to this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will be captured or killed! Wouldn’t it be better for us to return into Egypt?”


Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, but you must also make yourself a ruler over us?


But on the next day all the congregation of the children of Israel complained against Moses and Aaron, saying, “Y’all have killed YHWH’s people!”


The people spoke against God and against Moses: “Why have y’all brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, there is no water, and our soul loathes this worthless food!”


Paul replied, “I pray to God that whether in a short or long time, not only you but everyone who is listening to me today might become such as I am, except for these chains.”


Y’all are already satisfied. Y’all have already become rich. Y’all have come to reign without us. Yes, and I wish that y’all did reign, that we also might reign with y’all!


I’d like y’all to put up with a little foolishness from me. Yes, y’all are putting up with me.


In the morning you will say, “If only it were evening!” and in evening you will say, “If only it were morning!” for the dread in your heart which you will fear, and for the sights which your eyes will see.


Hᴇ humbled you, allowed you to be hungry, and fed you with manna that you and your ancestors didn’t know, in order to teach you that humans do not live by bread alone, but humans are to live by every word that proceeds from YHWH’s mouth.


Joshua said, “Alas, Lord YHWH, why did you bring-bring these people over the Jordan, only to deliver us into the hand of the Amorites, to cause us to perish? I wish that we had been content and lived beyond the Jordan!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí