Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 2:31 - Y'all Version Bible

31 David foresaw this and spoke about the resurrection of the Christ, that he wasn’t abandoned to Hades, and his flesh didn’t see decay.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 he seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 He, foreseeing this, spoke [by foreknowledge] of the resurrection of the Christ (the Messiah) that He was not deserted [in death] and left in Hades (the state of departed spirits), nor did His body know decay or see destruction. [Ps. 16:10.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 he foreseeing this spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Having seen this beforehand, David spoke about the resurrection of Christ, that “he wasn’t abandoned to the grave, nor did his body experience decay”.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Foreseeing this, he was speaking about the Resurrection of the Christ. For he was neither left behind in Hell, nor did his flesh see corruption.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 2:31
7 Tagairtí Cros  

For you will not leave my soul in Sheol, nor will you allow your faithful one to see decay.


You, Capernaum, who are exalted to heaven, you will go down to Hades. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today.


Therefore ʜᴇ also says in another psalm, ‘You will not allow your Holy One to see decay.’


because you will not abandon my soul in Hades, neither will you allow your Holy One to see decay.


that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,


The Scripture, foreseeing that God would justify the ethnic groups by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you all the ethnic groups will be blessed.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí