Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





John 6:30 - William Tyndale New Testament

30 They said unto him: what sign shewest thou then? that we may see and believe thee? What dost thou work?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Therefore they said to Him, What sign (miracle, wonderwork) will You perform then, so that we may see it and believe and rely on and adhere to You? What [supernatural] work have You [to show what You can do]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 They asked, “What miraculous sign will you do, that we can see and believe you? What will you do?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 And so they said to him: "Then what sign will you do, so that we may see it and believe in you? What will you work?

Féach an chaibidil Cóip




John 6:30
22 Tagairtí Cros  

Let Christ the king of Israel now descend from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him, checked him also.


And the pharises came forth, and began to dispute with him, and sought of him a sign from heaven tempting him,


But though ye believe not me, yet believe the works, that ye may know and believe that the father is in me, and I in him.


And though he had done so many miracles before them, yet believed not they on him,


¶ Then answered the jewes and said unto him: what token shewest thou unto us, seeing that thou dost these things?


(for his disciples were gone away unto the town to buy meat.)


Then those men, when they had seen the miracle that Iesus did, said: This is of a truth the same prophet which shall come into the world.


And a great multitude followed him, because they had seen his miracles that he did on them that were diseased.


But I said unto you: that ye have seen me, and yet believe ye not.


So that thou stretch forth thy hand that healing, and signs, and wonders be done by the name of thy holy child Iesus.


For the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom.


God bearing witness thereto, both with signs and wonders also, and with divers miracles, and gifts of the holy ghost, according to his own will.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí