Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 28:23 - William Tyndale New Testament

23 When they had appointed him a day, there came many unto him into his lodging: to whom he expounded and testified the kingdom of God. and preached unto them of Iesu: both by the law of Moses, and also out by the prophets from morning to night.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 So when they had set a day with him, they came in large numbers to his lodging. And he fully set forth and explained the matter to them from morning until night, testifying to the kingdom of God and trying to persuade them concerning Jesus both from the Law of Moses and from the Prophets.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And when they had appointed him a day, they came to him into his lodging in great number; to whom he expounded the matter, testifying the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 On the day scheduled for this purpose, many people came to the place where he was staying. From morning until evening, he explained and testified concerning God’s kingdom and tried to convince them about Jesus through appealing to the Law from Moses and the Prophets.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And when they had appointed a day for him, very many persons went to him at his guest quarters. And he discoursed, testifying to the kingdom of God, and persuading them about Jesus, using the law of Moses and the Prophets, from morning until evening.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 28:23
19 Tagairtí Cros  

And without similitude spake he nothing unto them. But when they were apart, he expounded all things to his disciples.


For I have five brethren: for to warn them, lest they also come into this place of torment.


¶ And he said unto them: These are the words, which I spake unto you, while I was yet with you: that all must be fulfilled which were written of me in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalmes.


Iesus said unto them: My meat is to fulfill the will of him that sent me. And to finish his work.


to whom also he shewed himself alive, after his passion by many tokens, appearing unto them forty days, and spake of the kingdom of God,


And mightily he overcame the jews openly shewing by the scriptures that Iesus was Christ.


and he preached in the synagogue every saboth day, And exhorted the jewes and the gentiles.


¶ And he went into the synagogue, and behaved himself boldly for the space of three months, disputing, and giving them exhortations of the kingdom of God.


The night following God stood by him and said: Be of good cheer Paul: For as thou hast testified of me in Ierusalem, so must thou bear witness at Rome.


¶ But this I confess unto thee, that after that way (which they call heresy) so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and the prophets,


and now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers


preaching the kingdom of God, and teaching those things which concerned the Lord Iesus with all confidence, no man forbidding him. Here endeth the Actes off the Apostles.


¶ Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Iesus.


and to the beloved Appia, and to Archippus our fellow soldier, and to the congregation of thy house.


Moreover prepare me lodging: for I trust thorow the help of your prayers, I shall be given unto you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí