Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 17:30 - William Tyndale New Testament

30 ¶ And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere repent,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Such [former] ages of ignorance God, it is true, ignored and allowed to pass unnoticed; but now He charges all people everywhere to repent (to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins),

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 God overlooks ignorance of these things in times past, but now directs everyone everywhere to change their hearts and lives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 And indeed, God, having looked down to see the ignorance of these times, has now announced to men that everyone everywhere should do penance.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 17:30
26 Tagairtí Cros  

They said unto him: because no man hath hired us. He said to them: go ye also into my vineyard, and whatsoever shall be right, that shall ye receive.


saying: repent, the kingdom of heaven is at hand.


¶ From that time Iesus began to preach, and to say: Repent, for the kingdom of heaven is at hand.


and saying: the time is ful come, and the kingdom of God is even at hand, repent and believe the gospel.


¶ And they went out and preached, that they should repent:


I tell you nay: But except ye repent, ye all shall likewise perish.


Likewise I say unto you, joy shall be in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.


And that repentance, and remission of sins, should be preached in his name among all nations. And the beginning must be at Ierusalem.


when they heard this, they held their peace and glorified God, saying: Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.


the which in times past suffered all nations to walk in their own ways.


For as I passed by and beheld the manner how ye worship your goddes, I found an altar wherein was written: unto the unknown God. Whom ye then ignorantly worship, him shew I unto you:


witnessing both to the jewes, and also to the greeks, the repentance toward God, and faith toward our Lord Iesu.


Repent ye therefore and turn that your sins may be done away when the time of comfort cometh, which we shall have of the presence of the Lord,


¶ And as it seemed not good unto them to be aknown of God, even so God delivered them up unto a leawde mind, that they should do those things which were not comely,


Other despisest thou the riches of his goodness and patience, and long sufferance? and rememberest not how that the kindness of God leadeth thee to repentance?


¶ For there is no difference, all have sinned, and lack the praise that is of valour before God:


whom God hath made a seat of mercy thorow faith in his blood, to shew the righteousness which before him is of valour, in that he forgiveth the sins that are passed,


For ye sorrowed godly: so that in nothing were ye hurt by us. For godly sorrow causeth repentance unto health, not to be repented of: when worldly sorrow causeth death.


For it is sufficient for us that we have spent the time that is past of the life, after the will of the gentiles, walking in wantonness lusts, drunkenness, in eating, drinking, and in abominable idolatry.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí