Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Corinthians 8:8 - William Tyndale New Testament

8 Meat maketh us not acceptable to god: Neither if we eat are we the better: Neither if we eat not are we the worse.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now food [itself] will not cause our acceptance by God nor commend us to Him. Eating [food offered to idols] gives us no advantage; neither do we come short or become any worse if we do not eat [it].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Food won’t bring us close to God. We’re not missing out if we don’t eat, and we don’t have any advantage if we do eat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Yet food does not commend us to God. For if we eat, we will not have more, and if we do not eat, we will not have less.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 8:8
5 Tagairtí Cros  

And unto one he gave v. talents, to another ij. and to another one: to every man after his ability, and straight way departed.


For the kingdom of God is not meat and drink, but righteousness, peace and joy, in the holy ghost.


Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both him and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body.


Be not carried thither with divers and strange learning. For it is a good thing that the heart be stablished with grace, and not with meats, which have not profited them that have had their pastime in them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí