Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Corinthians 1:10 - William Tyndale New Testament

10 ¶ I beseech you brethren in the name of our Lord Iesus Christ, that ye all speak one thing, and that there be no dissension among you: but be ye perfect in one mind, and one meaning:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 But I urge and entreat you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in perfect harmony and full agreement in what you say, and that there be no dissensions or factions or divisions among you, but that you be perfectly united in your common understanding and in your opinions and judgments.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Now I encourage you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ: Agree with each other and don’t be divided into rival groups. Instead, be restored with the same mind and the same purpose.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And so, I beg you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that every one of you speak in the same way, and that there be no schisms among you. So may you become perfect, with the same mind and with the same judgment.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 1:10
44 Tagairtí Cros  

No man pieceth an old garment with a piece of new cloth. For then taketh he away the piece again from the garment, and the rent is made worse.


¶ Also no man soweth a piece of new cloth unto an old garment, for then taketh he away the new piece from the old, and so is the rent worse.


For if a realm be divided against itself, that realm cannot endure.


Again there was dissension among the jewes for these sayings,


I am in them and thou art in me, that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.


So was there dissension among the people for his sake.


Then said some of the pharises: this man is not of God, because he keepeth not the saboth day. Other said: how can a man that is a sinner do such miracles? And there was strife among them.


¶ The multitude of them that believed, were of one heart, And of one soul. Also none of them said, that any thing of those which he possessed was his own: But had all things common.


¶ I would that ye should know, brethren, how that I have oftentimes purposed to come unto you (but have been let hitherto) to have some fruit among you, as I have among other of the gentiles.


¶ I beseech you therefore brethren by the mercifulness of God that ye make your bodies a quick sacrifice, holy and acceptable unto God which is your reasonable serving of God.


Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.


¶ I beseech you brethren for our Lord Iesu Christe's sake, and for the love of the spirit, that ye help me in my business, with your prayers to God for me,


¶ I beseech you brethren mark them which cause division, and give occasions of evil contrary to the doctrine which ye have learned: and avoid them.


It is shewed unto me (my brethren) of you by them that are of the house of Cloe, that there is strife among you,


First of all when ye come together in the congregation, I hear that there is dissension among you: And I partly believe it.


lest there should be any strife in the body: but that the members should indifferently care for one another.


For ye are yet carnal. As long verily as there is among you envying, strife and dissension: are ye not carnal, and walk after the manner of men?


Wherefore I desire you to counterfeit me.


¶ I Paul myself beseech you by the meekness and softness of Christ, which when I am present among you, am of no reputation, but am bold toward you being absent.


¶ Furthermore brethren fare ye well, be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.


We are glad when we are weak, and ye strong. This also we wish for, even that ye were perfect.


¶ Now then are we messengers in the room of Christ: even as though God did beseech you thorow us: So pray we you in Christe's stead, that ye be at one with God:


¶ We as helpers therefore exhort you, that ye receive not the grace of God in vain.


¶ Brethren I beseech you, be ye as I am: for I am as ye are. Ye have not hurt me.


¶ Only let your conversation be, as it becometh the gospell of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may yet hear of you, that ye continue in one spirit, and in one soul laboring as we do to maintain the faith of the gospell,


Nevertheless in that whereunto we are come, let us proceed by one rule, that we may be of one accord.


that ye have them the more in love, For their work's sake, and be at peace with them.


¶ We beseech you brethren by the coming of our Lord Iesu Christ, and in that we shall assemble unto him,


¶ I testify before God, and the Lord Iesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without hasty judgment, and do nothing partially.


¶ I testify therefore before God, and before the Lord Iesu Christ, which shall judge quick and dead at his appearing in his kingdom,


¶ Dearly beloved I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,


The God of all grace, which called you unto his eternal glory by Christ Iesus, shall his own self after a little affliction make you perfect: shall settle, strengthe, and establishe you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí