Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Revelation 21:3 - Wesley's New Testament 1755

3 And I heard a loud voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them; and they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then I heard a mighty voice from the throne and I perceived its distinct words, saying, See! The abode of God is with men, and He will live (encamp, tent) among them; and they shall be His people, and God shall personally be with them and be their God. [Ezek. 37:27.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 I heard a loud voice from the throne say, “Look! God’s dwelling is here with humankind. He will dwell with them, and they will be his peoples. God himself will be with them as their God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And I heard a great voice from the throne, saying: "Behold the tabernacle of God with men. And he will dwell with them, and they will be his people. And God himself will be their God with them.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 21:3
29 Tagairtí Cros  

And the Word was made flesh, and tabernacled among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father) full of grace and truth.


Jesus answered and said to him, If any man love me, he will keep my words; and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.


And what agreement hath the temple of God with idols? Now ye are the temple of the living God, as God hath said, I will dwell in them, and walk in them, and I will be to them a God, and they shall be to me a people.


And will be to you a Father, and ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.


Now our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way unto you.


But they now desire a better country, that is, an heavenly: therefore God is not ashamed to be called their God; for he hath prepared a city for them.


For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord: I will put my laws in their minds, and write them on their hearts, and I will be to them a God, and they shall be to me a people.


A minister of the sanctuary and of the true tabernacle, which the Lord hath fixed and not man.


And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven, saying, Seal up the things which the seven thunders have uttered, and write them not.


And the voice which I heard from heaven spake with me again, and said, Go, take the little book which is open in the hand of the angel who standeth on the sea and on the earth.


And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come the salvation, and the might, and the kingdom of our God, and the power of his Christ, for the accuser of our brethren is cast out, who accused them before our God day and night.


He that overcometh shall inherit these things; and I will be to him a God, and he shall be to me a son.


And there shall be no more curse; but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall worship him,


Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sitteth upon the throne shall have his tent over them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí