Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 20:21 - Wesley's New Testament 1755

21 Testifying both to Jews and Greeks repentance towards God and faith in our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 But constantly and earnestly I bore testimony both to Jews and Greeks, urging them to turn in repentance [that is due] to God and to have faith in our Lord Jesus Christ [that is due Him].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 You know I have testified to both Jews and Greeks that they must change their hearts and lives as they turn to God and have faith in our Lord Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 testifying both to Jews and to Gentiles about repentance in God and faith in our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:21
51 Tagairtí Cros  

And saying, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.


From that time Jesus began to preach and to say, Repent, for the kingdom of heaven is at hand.


Saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.


And they went out and preached, that men should repent.


I tell you, Nay; but except ye repent, ye shall all likewise perish.


I tell you, Nay; but except ye repent, ye shall all likewise perish.


Thus, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God, over one sinner that repenteth.


I say to you, Thus joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, who do not need repentance.


For I have five brethren; that he may testify to them, lest they also come into this place of torment.


And that repentance and remission of sins should be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.


But these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life thro' his name.


He that believeth on the Son, hath everlasting life: but he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him.


To him give all the prophets witness, that every one who believeth in him, shall receive forgiveness of sins through his name.


When they heard these things, they were quiet, and glorified God, saying, Then God hath given to the Gentiles also repentance unto life.


And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved and thy houshold.


The times of ignorance indeed God overlooked; but he now commandeth all men every where to repent.


And this was known to all both Jews and Greeks dwelling at Ephesus, and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.


And Peter said, Repent, and be baptized every one of you, in the name of Jesus, for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.


And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.


Save that the Holy Ghost testifieth to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.


But none of these things move me; nor do I count my life precious to myself, so I may finish my course with joy, and the ministry which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.


And after some days, Felix coming with Drusilla his wife, who was a Jewess, sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.


and the Gentiles, to whom I now send thee, To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God; that they may receive through faith which is in me, forgiveness of sins, and an inheritance among them that are sanctified.


But first to them at Damascus and at Jerusalem, and through all the country of Judea, and then to the Gentiles I declare, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.


And having appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he expounded the kingdom of God, testifying and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and the prophets, from morning till evening.


Repent ye therefore and be converted, that your sins may be blotted out, that the times of refreshing may come from the presence of the Lord,


They then, having testified and spoken the word of the Lord, returned toward Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.


I am a debtor both to the Greeks and the barbarians, both to the wise and to the unwise.


For I am not ashamed of the gospel; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both to the Jew and to the Gentile.


That if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart, that God raised him from the dead, thou shalt be saved.


Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?


But on ours also, to whom it will be imputed, if we believe on him who raised up Jesus our Lord from the dead.


Therefore being justified by faith, we have peace with God, through our Lord Jesus Christ:


For whereas the Jews demand signs, and the Greeks seek wisdom, We preach Christ crucified,


For godly sorrow worketh repentance unto salvation not to be repented of, whereas the sorrow of the world worketh death.


and not sinners of the Gentiles, Even we (knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ) have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law; because by the works of the law no flesh shall be justified.


I am crucified with Christ, and I live no longer, but Christ liveth in me, and the life that I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.


But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.


Wherefore I also, since I heard of your faith in the Lord Jesus, and love to all saints,


For though I am absent from you in the flesh, yet I am present with you in spirit, rejoicing to behold your order, and the stedfastness of your faith in Christ.


Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God; and every one who loveth him that begat, loveth him also that is begotten of him.


Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí