Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 15:9 - Wesley's New Testament 1755

9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 and put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And He made no difference between us and them, but cleansed their hearts by faith (by a strong and welcome conviction that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 He made no distinction between us and them, but purified their deepest thoughts and desires through faith.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And he distinguished nothing between us and them, purifying their hearts by faith.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 15:9
24 Tagairtí Cros  

And the voice came to him again, the second time, What God hath purified, call not thou common.


And he said to them, Ye know it is unlawful for a Jew to join with or come to one of another nation; but God hath shewed me, to call no man common or unclean.


Then Peter opening his mouth, said, I perceive of a truth that God is not a respecter of persons:


And the Spirit bad me go with them, doubting nothing: these six brethren also went with me, and we entered into the man's house.


And in Iconium they went together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of the Jews and Greeks believed.


And being come and having gathered the church together, they related all that God had done with them, and that he had opened the door of faith to the Gentiles.


Even the righteousness of God, by the faith of Jesus Christ, to all and upon all that believe; for there is no difference:


What then? Are we better than they? In no wise: for we have before proved all, both Jews and Gentiles, to be under sin.


Even us whom he hath called, not only of the Jews, but also of the Gentiles:


and Sosthenes a brother, To the church of God, which is in Corinth, to them that are sanctified through Christ Jesus, called and holy, with all that in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:


And thus I ordain in all the churches. Is any one called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any one called in uncircumcision? let him not be circumcised.


There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.


For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but faith which worketh by love.


That the Gentiles are fellow-heirs, and of the same body, and joint-partakers of his promise by Christ through the gospel,


Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision; barbarian, Scythian, slave nor free; but Christ is all, and in all.


Having purified your souls by obeying the truth thro' the Spirit unto unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí