Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 14:8 - Wesley's New Testament 1755

8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, having been a cripple from his mother's womb, who had never walked.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now at Lystra a man sat who found it impossible to use his feet, for he was a cripple from birth and had never walked.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And at Lystra there sat a certain man, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 In Lystra there was a certain man who lacked strength in his legs. He had been crippled since birth and had never walked. Sitting there, he

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 This man heard Paul speaking. And Paul, gazing at him intently, and perceiving that he had faith, so that he might be healed,

Féach an chaibidil Cóip




Acts 14:8
9 Tagairtí Cros  

The infirm man answered him, Sir, I have no man to put me into the bath, when the water is troubled; and while I am coming, another steppeth down before me.


And having preached the gospel to that city, and made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch,


they fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia,


And he came down to Derbe and Lystra. And behold a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain Jewess that believed; but his father was a Greek:


And a certain man, lame from his mother's womb, was carried, whom they laid daily at the gate of the temple, called Beautiful, to ask alms of them that were entering into the temple, Who seeing Peter and John about to go into the temple,


If we are examined this day, of the benefit done to the impotent man,


Persecutions, afflictions, which befel me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured; but the Lord delivered me out of all.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí