Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Titus 1:5 - Tree of Life Version

5 The reason I left you in Crete was so that you would set in order the things that remain and appoint elders in every city as I directed you—

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For this reason I left you [behind] in Crete, that you might set right what was defective and finish what was left undone, and that you might appoint elders and set them over the churches (assemblies) in every city as I directed you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The reason I left you behind in Crete was to organize whatever needs to be done and to appoint elders in each city, as I told you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For this reason, I left you behind in Crete: so that those things which are lacking, you would correct, and so that you would ordain, throughout the communities, priests, (just as I also ordained you)

Féach an chaibidil Cóip




Titus 1:5
18 Tagairtí Cros  

son of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.


Furthermore, Kohelet was not only wise but he also taught the people knowledge. He pondered, sought out, and set in order many proverbs.


Who is like Me? Let him proclaim and announce it! Let him arrange it in order for Me— as I established the ancient nation. Let them declare to them what is coming and future events.


They may then take other stones and put them in the place of those stones. Likewise he can take other mortar, and plaster the house.


This they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.


When they had handpicked elders for them in every community, and prayed with fasting, they placed them in the care of the Lord—in whom they had put their trust.


(both Jewish people and proselytes), Cretans and Arabs—we hear them declaring in our own tongues the mighty deeds of God!”


And because the harbor was unsuitable for wintering, the majority reached a decision to set out to sea from there—if somehow they might reach Phoenix, a harbor of Crete facing northeast and southeast, and spend the winter there.


When the south wind blew gently, supposing they had obtained their purpose, they raised the anchor and started coasting along the shore by Crete.


As they had long been without food, Paul stood up in their midst and said, “Men, you should have listened to me and not sailed from Crete, to avoid this disaster and loss.


Sailing slowly for a number of days, with difficulty we made it to Cnidus. As the wind did not allow us to go further, we sailed under the shelter of Crete, off Salmone.


If anyone is hungry let him eat at home, so that when you meet it doesn’t lead to judgment. And the rest I will put in order when I come.


But let everything be done decently and in order.


For this reason I have sent you Timothy, my dearly loved and faithful child in the Lord. He will remind you of my ways in Messiah, just as I teach everywhere in every community.


For even though I am absent in body, yet I am with you in spirit—rejoicing to see your good order and the steadfastness of your trust in Messiah.


As I urged you, when I was leaving for Macedonia, stay in Ephesus to direct certain people not to pass on different instruction,


And what you have heard from me among many witnesses, entrust to faithful people who will be capable to teach others also.


One of them, one of their own prophets, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí