Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 16:11 - Tree of Life Version

11 and cursed the God of heaven because of their pains and their boils. But they did not repent of their deeds.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 and blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And blasphemed the God of heaven because of their anguish and their ulcers (sores), and they did not deplore their wicked deeds or repent [for what they had done].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 and they cursed the God of heaven because of their pains and sores; but they didn’t turn away from what they had done.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And they blasphemed the God of heaven, because of their anguish and wounds, but they did not repent from their works.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 16:11
20 Tagairtí Cros  

In his time of distress, this same King Ahaz acted even more unfaithfully to Adonai.


“Thus says King Cyrus of Persia ‘Adonai, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build Him a House in Jerusalem, which is in Judah. Whoever among you of all His people may go up and may Adonai his God be with him.’”


“Thus says King Cyrus of Persia: Adonai, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build a House for Him in Jerusalem, which is in Judah.


so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.


“Artaxerxes, king of kings, “To Ezra the kohen, a scribe of the Law of the God of heaven.


“I, King Artaxerxes, hereby issue a decree to all the treasurers of Trans-Euphrates to diligently provide all that Ezra the kohen, scribe of the Law of the God of heaven, may ask of you—


Everything that the God of heaven has required, let it be done with diligence for the House of the God of heaven. For why should there be wrath against the realm of the king and his sons?


Upon hearing these words I sat down and wept and mourned for days. I prayed and fasted before the God of heaven.


The king asked me, “What is your request?” Then I prayed to the God of heaven,


Praise the God of heaven, for His lovingkindness endures forever!


“Now in the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will this kingdom be left to another people. It will crush and bring to an end all of these kingdoms. But it will endure forever.


He said to them, “I am a Hebrew and I fear Adonai God of the heavens, who made the sea and the dry land.”


But evil men and imposters will go from bad to worse, deceiving and being deceived.


At that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.


So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and foul and painful boils came upon the people having the mark of the beast and worshiping his image.


Enormous hail—about a hundred pounds each—falls from heaven on the people. And the people cursed God because of the plague of hail—so extreme was that plague.


People were scorched with fierce heat, and they cursed the name of God—the One who has power over these plagues. But they did not repent, to give Him glory.


I gave her time to repent, but she refuses to repent of her immorality.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí