Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Judges 6:38 - Tree of Life Version

38 And it was so. When he rose up early next day, he squeezed the fleece and wrung dew out of the fleece, a bowlful of water.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 And it was so. When he rose early next morning and squeezed the dew out of the fleece, he wrung from it a bowlful of water.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 And that is what happened. When he got up early the next morning and squeezed the fleece, he wrung out enough dew from the fleece to fill a bowl with water.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 And so it was done. And rising in the night, wringing out the fleece, he filled a vessel with the dew.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 6:38
4 Tagairtí Cros  

The parched land will become a pool, the thirsty ground springs of water. In the haunt of jackals, where they rest, grass will become reeds and rushes.


The kohen is to bring it to the altar, wring off its head, and burn it on the altar. Then its blood is to be drained out on the side of the altar.


see, I am putting a fleece of wool on the threshing-floor. If there is dew only on the fleece, and all the ground is dry, then I will know that You will deliver Israel by my hand, as You have spoken.”


Then Gideon said to God, “Let not Your anger burn against me if I speak once more. Let me please test once more with the fleece—let it now be dry only on the fleece, but let there be dew over all the ground.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí