Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 13:34 - Tree of Life Version

34 “I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, so also you must love one another.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 I give you a new commandment: that you should love one another. Just as I have loved you, so you too should love one another.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 A new commandment I give unto you, that ye love one another; even as I have loved you, that ye also love one another.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 “I give you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, so you also must love each other.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 I give you a new commandment: Love one another. Just as I have loved you, so also must you love one another.

Féach an chaibidil Cóip




John 13:34
38 Tagairtí Cros  

I am a companion of all who fear You, of those who observe Your precepts.


As for the kedoshim who are in the land, they are noble—in them is all my delight.


You are not to take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but love your neighbor as yourself. I am Adonai.


The outsider dwelling among you should be to you as the native-born among you. You should love him as yourself—for you dwelled as outsiders in the land of Egypt. I am Adonai your God.


But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,


“These things I command you, so that you may love one another.”


that they all may be one. Just as You, Father, are in Me and I am in You, so also may they be one in Us, so the world may believe that You sent Me.


Be tenderly devoted to one another in brotherly love; outdo one another in giving honor.


Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fullness of the Torah.


Owe no one anything except to love one another, for the one who loves another has fulfilled the Torah.


But the fruit of the Ruach is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,


For in Messiah Yeshua, neither circumcision nor uncircumcision has any meaning—but only trust and faithfulness expressing itself through love.


Therefore, whenever we have an opportunity, let us do good toward all—especially those who belong to the household of faith.


Bear one another’s burdens, and in this way you fulfill the Torah of Messiah.


and walk in love, just as Messiah also loved us and gave Himself up for us as an offering and sacrifice to God for a fragrant aroma.


For we heard of your trust in Messiah Yeshua and the love you have for all the kedoshim


May the Lord also cause you to increase and overflow in love for one another and for all people, just as we also do for you,


We ought to always thank God for you, brothers and sisters, as is appropriate, because your faithfulness grows wonderfully, and the love of each one of you for one another continually increases.


If, however, you fulfill the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you do well.


Now that you have purified your souls in obedience to the truth, leading to sincere brotherly love, love one another fervently from a pure heart.


and to godliness, brotherly love; and to brotherly love, love.


For this is the message you have heard from the beginning—we should love one another.


Now this is His commandment—that we should believe in the name of His Son, Yeshua the Messiah, and love one another, just as He commanded us.


And this commandment we have from Him: that the one who loves God should also love his brother.


Now I ask you, dear lady, that we love one another. It is not as though I am writing you a new command, but the one we have had from the beginning.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí