Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 11:38 - Tree of Life Version

38 The world was not worthy of them! They wandered around in deserts and mountains, caves and holes in the ground.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 (of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 [Men] of whom the world was not worthy–roaming over the desolate places and the mountains, and [living] in caves and caverns and holes of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 (of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 The world didn’t deserve them. They wandered around in deserts, mountains, caves, and holes in the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 Of them, the world was not worthy, wandering in solitude on mountains, in the caves and caverns of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 11:38
16 Tagairtí Cros  

“Leave this place, turn eastward, and hide yourself by the Wadi Cherith, east of the Jordan.


Wasn’t my lord told what I did when Jezebel slaughtered the prophets of Adonai—how I hid 100 of Adonai’s prophets, 50 to a cave and provided them with bread and water?


for when Jezebel was cutting off the prophets of Adonai, Obadiah took 100 prophets, hid them 50 to a cave, and provided them with bread and water.


When he arrived there at the cave, he spent the night there. Then behold, the word of Adonai came to him, and He said to him, “What are you doing here, Elijah?”


The righteous one perishes, but no one takes it to heart. Godly men are taken away, but no one discerns that the righteous man is taken from evil.


Now the cistern where Ishmael cast all the corpses of the men whom he killed, because they were on Gedaliah’s side, was the one which King Asa had made for fear of King Baasa of Israel. Ishmael son of Nethaniah filled it with the slain.


Midian maintained an upper hand over Israel, and because of Midian Bnei-Yisrael made themselves hideouts in the mountains—caves and strongholds.


So David walked from there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and all his father’s house heard about it, they went down there to him.


By now David was aware that Saul would come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Choresh.


Then some of the Ziphites went up to Saul in Gibeah, saying, “Isn’t David hiding with us in the strongholds at Choresh, in the hill of Hachilah which is south of Jeshimon?


Look around and see in which of all the hiding places he has been hiding, and return to me with certainty, and I will go with you. If he is in the area, I will search him out among all the clans of Judah.”


Now the Ziphites came to Saul at Gibeah saying, “Isn’t David hiding on the hill of Hachilah which faces Jeshimon?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí