Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 12:7 - Tree of Life Version

7 I did just as I was commanded: I brought out my baggage by day, as baggage for exile. In the evening, I dug through the wall with my hand. I carried it out in the darkness and bore it on my shoulder, as they watched.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for captivity, and in the even I digged through the wall with mine hand; I brought it forth in the twilight, and I bare it upon my shoulder in their sight.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And I did as I was commanded. I brought forth my baggage by day, as baggage for exile, and in the evening I dug through the wall with my own hands. I brought out my baggage in the dark, carrying it upon my shoulder in their sight.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for removing, and in the even I digged through the wall with my hand; I brought it forth in the dark, and bare it upon my shoulder in their sight.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So I did as I was commanded. I carried out my backpack like an exile’s backpack in the daytime. At night I dug a hole through the wall with my hands. In the darkness, I shouldered my backpack and carried it out while they watched.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, I did just as he had instructed me. I brought out my supplies in the daytime, like the supplies of one who is moving far away. And in the evening, I dug myself through the wall by hand. And I went out in the dark, and I was carried on shoulders, in their sight.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 12:7
12 Tagairtí Cros  

You, son of man, prepare supplies for exile. Go into exile by day in their sight, go away as if into exile from your home to another place in their sight—perhaps they will recognize that they are a rebellious house.


In the morning, the word of Adonai came to me saying,


Now you, son of man, hear what I say to you: do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth, and eat what I am giving to you.”


So I spoke to the people in the morning and my wife died in the evening. In the morning I did just as I was commanded.


So I prophesied just as He commanded me. The Ruach came into them and they lived. They stood up on their feet, a vast army.


So I prophesied just as I was commanded. As I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake. Then the bones came together, bone to its bone.


The disciples went out, came to the city, and found just what Yeshua had told them. And they prepared the Passover.


You are My friends if you do what I command you.


“Therefore, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí