Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Esther 5:12 - Tree of Life Version

12 Haman added, “And that’s not all! Queen Esther invited only me to accompany the king to a banquet that she prepared. And she has also invited me along with the king tomorrow.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Haman added, Yes, and today Queen Esther did not let any man come with the king to the dinner she had prepared but myself; and tomorrow also I am invited by her together with the king.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also am I invited by her together with the king.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 “Best of all,” Haman said, “Queen Esther has invited no one else but me to join the king for food and drinks that she has prepared. In fact, I’ve been called to join the king at her place tomorrow!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And the scribes of the king were summoned, in the first month Nisan, on the thirteenth day of the same month. And it was written, as Haman had commanded, to all the king's governors, and to the judges of the provinces, and to various peoples, so that each people could read and hear according to their various languages, in the name of king Artaxerxes. And the letters were sealed with his ring.

Féach an chaibidil Cóip




Esther 5:12
10 Tagairtí Cros  

Yet all this does not satisfy me, as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”


if I have found favor in the king’s eyes and if it pleases the king to grant my petition and my request, then let the king and Haman come tomorrow to the banquet that I will prepare for them—and then I will do as the king requests.”


Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.


Since no one knows what will be, who can tell when it will happen?


When they are saying, “Shalom and safety,” sudden destruction comes upon them like a woman having birth pains in the womb—there is no way they will escape.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí