Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 1:2 - Tree of Life Version

2 To the kedoshim, the faithful brothers and sisters in Messiah, who are at Colossae: Grace and shalom to you from God our Father!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 to the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 To the saints (the consecrated people of God) and believing and faithful brethren in Christ who are at Colossae: Grace (spiritual favor and blessing) to you and [heart] peace from God our Father.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 to the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossæ: Grace to you and peace from God our Father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 To the holy and faithful brothers and sisters in Christ in Colossae. Grace and peace to you from God our Father.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 to the saints and faithful brothers in Christ Jesus who are at Colossae.

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 1:2
14 Tagairtí Cros  

As for the kedoshim who are in the land, they are noble—in them is all my delight.


But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man—how much harm he has done to your kedoshim in Jerusalem.


To all those in Rome, loved by God, called to be kedoshim: Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah!


To God’s community in Corinth—having been made holy in Messiah Yeshua, called as kedoshim—with all who everywhere call on the name of our Lord Yeshua the Messiah, both theirs and ours:


For this reason I have sent you Timothy, my dearly loved and faithful child in the Lord. He will remind you of my ways in Messiah, just as I teach everywhere in every community.


Grace to you and shalom from God our Father and our Lord Yeshua the Messiah—


So then, the faithful are blessed along with Abraham, the faithful one.


Paul, an emissary of Messiah Yeshua by God’s will, To the kedoshim in Ephesus—those trusting in Messiah Yeshua:


Now Tychicus, my dearly loved brother and faithful servant in the Lord, will give you all the news about me so you may know how I’m doing.


Paul and Timothy, slaves of Messiah Yeshua, To all the kedoshim in Messiah Yeshua who are in Philippi with the overseers and servant-leaders:


according to the foreknowledge of God the Father, set apart by the Ruach for obedience and for sprinkling with the blood of Yeshua the Messiah: May grace and shalom be multiplied to you.


May grace and shalom be multiplied to you in the knowledge of God and of Yeshua our Lord.


May mercy and shalom and love be multiplied to you!


John, To Messiah’s seven communities in Asia: Grace to you and shalom from Him who is and who was and who is to come, as well as from the seven spirits who are before His throne,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí