Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timothy 1:3 - Tree of Life Version

3 As I urged you, when I was leaving for Macedonia, stay in Ephesus to direct certain people not to pass on different instruction,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 As I urged you when I was on my way to Macedonia, stay on where you are at Ephesus in order that you may warn and admonish and charge certain individuals not to teach any different doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 When I left for Macedonia, I asked you to stay behind in Ephesus so that you could instruct certain individuals not to spread wrong teaching.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Now I asked you to remain at Ephesus, while I went into Macedonia, so that you would speak strongly against certain ones who have been teaching a different way,

Féach an chaibidil Cóip




1 Timothy 1:3
24 Tagairtí Cros  

When they arrived at Ephesus, Paul left Priscilla and Aquila there. But he himself went into the synagogue and debated with the Jewish people.


instead taking leave of them while saying, “God willing, I’ll return to you again.” He set sail from Ephesus.


For Macedonia and Achaia were pleased to make some contribution for the poor among the believers in Jerusalem.


Now I urge you, brothers and sisters, to keep your eye on those who are causing divisions and stumbling blocks, contrary to the teaching that you learned. Turn away from them.


For if someone comes and proclaims another Yeshua whom we did not proclaim, or if you receive a different spirit that you did not receive, or a different “good news” that you did not accept, you put up with that well enough!


As a result, we are no longer to be like children, tossed around by the waves and blown all over by every wind of teaching, by the trickery of men with cunning in deceitful scheming.


And I trust in the Lord that soon I too will come myself.


Insist on these things and teach them.


In pointing out these things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Messiah Yeshua, nourished in the words of the faith and the sound teaching that you have been following.


Insist on these things, so that they might be beyond criticism.


For the love of money is the root of all kinds of evil—some, longing for it, have gone astray from the faith and pierced themselves through with many sorrows.


Direct those who are rich in this present age not to be proud or to fix their hope on the uncertainty of riches, but rather on God—who richly provides us with everything to enjoy.


If anyone passes on a different teaching and does not agree with sound words, those of our Lord Yeshua the Messiah, and with the instruction in keeping with godliness,


May the Lord grant him to find mercy from the Lord in that day! You know very well how much he served in Ephesus.


For many deceivers have gone out into the world—those who do not acknowledge Yeshua as Messiah coming in human flesh. This one is a deceiver and the anti-messiah.


“But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who was teaching Balak to put a stumbling block before Bnei-Yisrael, to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.


“But this I have against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess—yet she is teaching and deceiving My servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí