Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:33 - Tree of Life Version

33 Then they reported to Saul saying, “Behold, the people are sinning against Adonai by eating with the blood.” “You have acted faithlessly,” he said. “Roll a great stone towards me at once.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 Then Saul was told, Behold, the men are sinning against the Lord by eating with the blood. And he said, You have transgressed; roll a great stone to me here.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against Jehovah, in that they eat with the blood. And he said, Ye have dealt treacherously: roll a great stone unto me this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 When it was reported to Saul, “The troops are sinning against the LORD by eating meat with blood in it,” Saul said, “All of you are traitors! Roll a large stone over here right now.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 Then they reported to Saul, saying that the people had sinned against the Lord, eating with blood. And he said: "You have transgressed. Roll a great stone to me, here and now."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:33
12 Tagairtí Cros  

Only flesh with its life—that is, its blood—you must not eat!


“Anyone from the house of Israel, or from the outsiders dwelling among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul—the one who eats blood—and will cut him off from among his people.


“You are not to eat any meat with the blood still in it, nor are you to use enchantments, or practice sorcery.


“You are not to eat any blood, whether it is from a bird or an animal, in any of your dwellings.


Whoever it is who consumes any blood, that soul is to be cut off from his people.’”


Hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.


but to write to them to abstain from the contamination of idols, and from sexual immorality, and from what is strangled, and from blood.


Therefore you are without excuse, O man—every one of you who is judging. For by whatever you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things.


But you are not to eat the blood—you are to pour it out on the ground like water.


Only be sure that you do not eat the blood—for the blood is the life, and you are not to eat the life with the meat.


Only its blood you are not to eat—you must pour it out on the ground like water.


Then Saul said, “Disperse yourselves among the people and tell them: ‘Each one of you bring me his ox or his sheep, and butcher them here and eat. Don’t sin against Adonai by eating with the blood.’” So all the people each brought his ox with him that night and butchered it there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí