Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -




Apacailipsis (Taispeántadh) 4:1 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

1 ’N‐a dhiaidh sin do dhearcas, agus féach, doras ar fhoscailt ar neamh, agus an chéad guth do chualas do bhí sé mar bhéadh fuaim stuic ag labhairt liom, g‐á rádh, Gabh aníos annso, agus taisbeánfad duit na neithe atá le teacht chum críche ’n‐a dhiaidh seo.

Féach an chaibidil Cóip

An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)

1 Ina dhiaidh sin dʼamharc mé uaim, agus bʼshiúd doras oscailte ar neamh! Agus dúirt an chéad ghlór úd, a chuala mé mar a bheadh trumpa ag caint liom, “Tar aníos anseo go dtaispeána mé duit a bhfuil le tarlú ina dhiaidh seo.”

Féach an chaibidil Cóip

An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)

1 Na dhiaigh so do fhéuch me, agus, féuch, doras fosguilte ar neamh: agus an céud ghúth do chúaluidh mé, mar fhuáim sduic ag labhairt riom; ag rádh, Gabh a níos ann so, agus foillseóchad dhuit na neithe as éigean do dhéunamh na dhiáigh so.

Féach an chaibidil Cóip

An Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 2012

1 Bhí fís agam ina dhiaidh sin, agus bʼiúd doras oscailte ar Neamh, agus an chéad ghlór a chuala ag labhairt liom mar ghlór trumpa, bhí sé dá rá: “Gabh anseo aníos agus taispeánfaidh mé duit a gcaithfidh teacht ina ndiaidh seo.”

Féach an chaibidil Cóip

An Bíobla Naofa 1981

1 Bhí fís agam ina dhiaidh sin, agus ba shiúd doras oscailte ar neamh, agus an chéad ghlór a chuala ag labhairt liom mar ghlór trumpa, bhí sé á rá: “Gabh anseo aníos agus taispeánfaidh mé duit a gcaithfidh teacht ina ndiaidh seo.”

Féach an chaibidil Cóip




Apacailipsis (Taispeántadh) 4:1
21 Tagairtí Cros  

Agus ar mbeith d’Íosa baistthe, do chuaidh sé suas as an uisce ar an láthair: agus, féach, do foscladh na flaithis dó, agus do chonnaic sé Spiorad Dé ag tuirling i riocht cuilm, agus ag teacht anuas air:


Agus ar an láthair, ar dteacht aníos dó as an uisce, do chonnaic sé na flaithis ar fhoscailt agus an Spiorad Naomh ag tuirling anuas air i riocht cuilm;


Agus tharla, nuair do bhí na daoine go léir baistthe, agus bhí Íosa baistthe, agus bhí sé ag guidhe, gur foscladh na flaithis,


nuair thiocfas an Spiorad úd na fírinne, treoróchaidh sé chum na fírinne uile sibh: óir ní h‐uaidh féin labhras sé; acht labharfaidh sé gach a gcluineann sé: agus nochtfaidh sé dhaoibh na neithe atá le teacht.


agus do chonnaic sé na flaithis ar fhoscailt, agus soitheach, mar bhéadh seol mór, ag tuirling, d’á leigin anuas, agus é ceangailte ar na ceithre cúinnibh, ar an talamh:


agus adubhairt sé, Féach, chím na flaithis ar fhoscailt, agus Mac an Duine ’n‐a sheasamh ar dheasláimh Dé.


Do bhíos fá anáil an Spioraid lá an Tighearna, agus do chualas an glór taobh thiar díom, mar bhéadh glór stuic,


Agus d’iompuigheas thart chum an té gur leis an guth d’fheicsin. Agus ar n‐iompodh dhom do chonnacas seacht gcoinnleoirí óir;


D’á bhrigh sin scríobh na neithe do chonnacais, agus ná neithe atá ann, agus na neithe atá le bheith ann ’n‐a dhiaidh seo;


Agus do chualadar glór mór ó neamh g‐á rádh leo, Gabhaidh aníos annso. Agus do chuadar suas ar neamh san néall; agus do chonnaic a náimhde iad.


Agus do foscladh teampall Dé ar neamh; agus do nochtadh airc a chonnartha istigh ’n‐a theampall; agus do bhí teinnteacha, agus glórtha, agus tóirneacha, agus crioth talmhan, agus cloich‐shneachta mór ann.


Agus do dhoirt an seachtmhadh h‐aingeal a shoitheach amach san aer; agus tháinig árd‐ghlór amach as an teampall, ó’n righ‐chathaoir, g‐á rádh, Atá sé déanta:


Annsin do chonnacas neamh ar fhoscailt; agus féach, each bán, agus an té do bhí ar muin air, tugadh Dílse agus Fírinne mar ainm air; agus is do réir an chirt do‐ghní sé breitheamhnas, agus chuireann sé cogadh.


Agus adubhairt sé liom, Atá na briathra so ionnraic, fírinneach; an Tighearna, Dia spiorad na bhfáidh, do chuir sé a aingeal uaidh chum na neithe atá le teacht chum críche go luath do nochtadh d’á sheirbhíseachaibh.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí