Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Revelation 13:7 - The Text-Critical English New Testament

7 He was permitted to wage war against the saints and conquer them, and he was given authority over every tribe, people, tongue, and nation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 He was further permitted to wage war on God's holy people (the saints) and to overcome them. And power was given him to extend his authority over every tribe and people and tongue and nation, [Dan. 7:21, 25.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 It was also allowed to make war on the saints and to gain victory over them. It was given authority over every tribe, people, language, and nation.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And it was given to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given to him over every tribe and people and language and nation.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 13:7
20 Tagairtí Cros  

Then the devil said to him, “To yoʋ I will give all this authority and glory, for it has been delivered to me, and I can give it to whomever I wish.


Jesus answered, “Yoʋ would have no authority over me if it had not been given to yoʋ from above. Therefore he who handed me over to yoʋ has greater sin.”


Then I was told, “Yoʋ must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings.”


The nations were angry, but yoʋr wrath has come, and the time has come for judging the dead, and for rewarding yoʋr servants the prophets, along with the saints and those who fear yoʋr name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.”


When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will wage war against them, and overpower and kill them.


So the dragon was angry with the woman and went off to wage war against the rest of her offspring, those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.


Then the angel said to me, “The waters yoʋ saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and tongues.


And they sang a new song: “Worthy are yoʋ to take the scroll and open its seals, for yoʋ were slain, and by yoʋr blood yoʋ redeemed us for God out of every tribe, tongue, people, and nation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí