Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 28:11 - The Text-Critical English New Testament

11 After three months, we set sail in an Alexandrian ship that had wintered at the island and that had the twin sons of Zeus as its figurehead.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 It was after three months' stay there that we set sail in a ship which had wintered in the island, an Alexandrian ship with the Twin Brothers [Castor and Pollux] as its figurehead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 After three months we put out to sea in a ship that had spent the winter at the island. It was an Alexandrian ship with carvings of the twin gods Castor and Pollux as its figurehead.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And so, after three months, we sailed in a ship from Alexandria, whose name was 'the Castors,' and which had wintered at the island.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 28:11
9 Tagairtí Cros  

When they had gone across the island to Paphos, they came across a certain magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus.


There the centurion found an Alexandrian ship that was sailing to Italy and put us on board.


So the people bestowed many honors on us, and when we were about to set sail, they provided us with the things we needed.


Putting in at Syracuse, we stayed there for three days.


But some men from the synagogue of the Freedmen (as it was called), along with some of the Cyrenians and Alexandrians, and some men from Cilicia and Asia, rose up and began to argue with Stephen.


With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no other God but one.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí