Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 23:15 - The Text-Critical English New Testament

15 Now then, you and the council must make an official request to the commander to bring him down to you tomorrow, as though you would be investigating the facts about his case in greater detail. And we will be ready to kill him before he draws near to this place.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 So now you, along with the council (Sanhedrin), give notice to the commandant to bring [Paul] down to you, as if you were going to investigate his case more accurately. But we [ourselves] are ready to slay him before he comes near.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Now therefore do ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you, as though ye would judge of his case more exactly: and we, before he comes near, are ready to slay him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 You and the council must explain to the commander that you need Paul brought down to you. Pretend that you want to examine his case more closely. We’re prepared to kill him before he arrives.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Therefore, with the council, you should now give notice to the tribune, so that he may bring him to you, as if you intended to determine something else about him. But before he approaches, we have made preparations to put him to death."

Féach an chaibidil Cóip




Acts 23:15
14 Tagairtí Cros  

Then the cohort of soldiers, along with its commander and the Jewish officers, arrested Jesus, bound him,


So the next day, wishing to know for certain why Paul was being accused by the Jews, the commander released him from his bonds and commanded the chief priests and their entire Sanhedrin to come. Then he brought Paul down and had him stand before them.


Looking intently at the Sanhedrin, Paul said, “Brothers, in all good conscience I have lived as a citizen before God to this day.”


Now when Paul realized that some were Sadducees and others were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is regarding the hope of the resurrection of the dead that I am on trial.”


Asking for a favor against Paul, they urged Festus to summon him to Jerusalem, because they were planning an ambush to kill him on the way.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí