Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Timothy 1:18 - The Text-Critical English New Testament

18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! Yoʋ know very well all the ways he helped me in Ephesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day! And you know how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 (the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 May the Lord allow him to find his mercy on that day (and you know very well how much he served me in Ephesus).

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 May the Lord grant to him to obtain mercy from the Lord in that day. And you know well in how many ways he has ministered to me at Ephesus.

Féach an chaibidil Cóip




2 Timothy 1:18
26 Tagairtí Cros  

to deal mercifully with our fathers and to remember his holy covenant,


through the tender mercy of our God, by which the sunrise has visited us from on high,


Joanna the wife of Chuza (Herod's steward), Susanna, and many others. These women provided for Jesus and his disciples out of their own resources.


When he arrived at Ephesus, he left Priscilla and Aquila there, but he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.


However, as he took leave of them, he said, “I must by all means keep the coming feast in Jerusalem, but I will return to you again, God willing.” Then he set sail from Ephesus.


While Apollos was in Corinth, Paul went through the interior regions and came to Ephesus, where he came across some disciples.


He will strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.


But I will stay in Ephesus until Pentecost,


his work will become evident, for the Day will make it clear, because it is revealed by fire. And the fire will test each person's work and reveal what sort of work it is.


There is no need for me to write to you about this ministry of giving to the saints in Jerusalem.


Yet God, who is rich in mercy, because of the great love with which he loved us,


For what is our hope or joy or crown of boasting in the presence of our Lord Jesus at his coming? Is it not you?


Just as I urged yoʋ when I was going to Macedonia, remain in Ephesus so that yoʋ may charge certain people not to teach different doctrines


That is why I am suffering these things. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard what has been entrusted to me until that day.


May the Lord give mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.


On the contrary, when he arrived in Rome, he sought me out very diligently and found me.


Tychicus I have sent to Ephesus.


There is now laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that day, and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.


For God is not unjust; he will not forget your work and the labor of love that you have shown toward his name by serving the saints, as you still do.


Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace that would come to you searched and carefully investigated,


“To the angel of the church in Ephesus write: ‘These are the words of him who holds the seven stars in his right hand and who walks among the seven golden lampstands:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí