Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Hechos 16:38 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

38 Entonces la policía informó a los jueces lo que Pablo había dicho y ellos tuvieron mucho miedo al enterarse de que ellos eran ciudadanos romanos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

38 Y los alguaciles hicieron saber estas palabras a los magistrados, los cuales tuvieron miedo al oír que eran romanos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

38 Cuando la policía dio su informe, los funcionarios de la ciudad se alarmaron al enterarse de que Pablo y Silas eran ciudadanos romanos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

38 Los oficiales transmitieron esto a los magistrados, que se llenaron de miedo al escuchar que eran ciudadanos romanos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

38 Así que los alguaciles refirieron a los magistrados estas palabras; y al oír que eran° romanos, tuvieron temor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

38 Los lictores comunicaron a los pretores estas palabras. Temblaron éstos al oír que eran romanos,

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 16:38
5 Tagairtí Cros  

Por eso Herodes quería matarlo, pero tenía miedo a la gente, que lo consideraba como profeta.


Por eso intentaron arrestar a Jesús, pero tuvieron miedo de la multitud, porque la gente lo consideraba como un profeta.


Cuando los lleven ante las sinagogas, a los jueces y a las autoridades, para ser juzgados, no se preocupen de cómo se van a defender y qué van a decir;


Cuando amaneció, los jueces enviaron un mensaje con la policía para que dejara en libertad a Pablo y a Silas.


Los que se estaban preparando para azotar a Pablo se alejaron de él de inmediato. Incluso el comandante se llenó de temor al comprender que Pablo era ciudadano romano y que él mismo lo había atado.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí