Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán

Wisdom 2:22 - Revised Version with Apocrypha 1895

22 And they knew not the mysteries of God, Neither hoped they for wages of holiness, Nor did they judge that there is a prize for blameless souls.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

22 They didn’t know of God’s secret plan. They didn’t hope for the reward that holiness brings. They didn’t consider the prize they would win if they kept their whole beings free from stain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And they were ignorant of the mysteries of God; they neither hoped for the reward of justice, nor judged the value of holy souls.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And they knew not the secrets of God, nor hoped for the wages of justice, nor esteemed the honour of holy souls.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation (US Version)

22 They have never known God's secrets, never hoped for the rewards of a holy and blameless life.

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

22 and they didn’t know the mysteries of God, neither did they hope for wages of holiness, nor did they discern that there is a prize for blameless souls.

Féach an chaibidil Cóip




Wisdom 2:22
0 Tagairtí Cros  

Lean orainn:

Fógraí


Fógraí