Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 14:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 Wherefore, having laid aside mine ancestral glory, I mean the high priesthood, I am now come hither; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible7 Deprived of my ancestral glory—I speak of course of the high priesthood—I have now come here, Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 For I also, being cheated out of the glory of my ancestors (but I speak of the high priesthood), have come here, Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 For I also being deprived of my ancestors' glory (I mean of the high priesthood) am now come hither: Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)7 It is their fault that I no longer hold the glorious position of High Priest, to which I am entitled by birth. And so I have come here, Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers7 Therefore, having laid aside my ancestral glory—I mean the high priesthood—I have now come here, Féach an chaibidil |