Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 9:22 - Revised Version with Apocrypha 189522 Let the multitude perish then, which was born in vain; and let my grape be saved, and my plant; for with great labour have I made them perfect. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible22 Therefore, let the multitude that was born without purpose perish, and let my grape and my plant be preserved, because I perfected these with much effort. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)22 So let them perish—all those people who were born only to be lost. But let my chosen people be kept safe—those for whom I worked so hard to bring to perfection. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers22 Let the multitude perish then, which were born in vain. Let my grape be saved, and my plant, for I have made them perfect with great labor. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)22 So let them perish — all those people who were born only to be lost. But let my chosen people be kept safe — those for whom I worked so hard to bring them to perfection. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition22 Let the multitude perish then, which were born in vain. Let my grape be saved, and my plant, for I have made them perfect with great labour. Féach an chaibidil |