Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 15:10 - Revised Version with Apocrypha 189510 Behold, my people is led as a flock to the slaughter: I will not suffer them now to dwell in the land of Egypt: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible10 Look, my people are led like sheep to slaughter. I will no longer permit them to live in the land of Egypt, Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)10 “My people are being led to the slaughter like a flock of sheep. They will no longer have to live in Egypt; Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers10 Behold, my people is led like a flock to the slaughter. I will not allow them now to dwell in the land of Egypt, Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)10 “My people are being led to the slaughter like a flock of sheep. They will no longer have to live in Egypt; Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition10 Behold, my people is led like a flock to the slaughter. I will not allow them now to dwell in the land of Egypt, Féach an chaibidil |