Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 14:3 - Revised Version with Apocrypha 18953 Then said he unto me, In the bush I did manifestly reveal myself, and talked with Moses, when my people were in bondage in Egypt: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible3 “I revealed myself in a bush and spoke to Moses when my people were enslaved in Egypt. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)3 The voice continued, “I revealed myself from a bush and spoke to Moses when my people were slaves in Egypt. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers3 Then he said to me, “I revealed myself in a bush and talked with Moses when my people were in bondage in Egypt. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)3 The voice continued, “I revealed myself from a bush and spoke to Moses when my people were slaves in Egypt. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition3 Then he said to me, “I revealed myself in a bush and talked with Moses when my people were in bondage in Egypt. Féach an chaibidil |