Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 11:6 - Revised Version with Apocrypha 18956 And I beheld how that all things under heaven were subject unto her, and no man spake against her, no, not one creature upon earth. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible6 I saw how everything under heaven was made to submit to it, and no one opposed it, not a single creature that lives on the earth. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)6 I saw how everything on earth was brought under the eagle's control—no one on earth was able to oppose it. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers6 I saw how all things under heaven were subject to her, and no one spoke against her—no, not one creature on earth. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)6 I saw how everything on earth was brought under the eagle's control — no one on earth was able to oppose it. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition6 I saw how all things under heaven were subject to her, and no one spoke against her—no, not one creature on earth. Féach an chaibidil |