Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 11:37 - Revised Version with Apocrypha 189537 And I beheld, and, lo, as it were a lion roused out of the wood roaring: and I heard how that he sent out a man's voice unto the eagle, and spake, saying, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible37 I looked and saw something like a lion being roused, roaring out of the forest. I heard how he spoke in a human voice and said to the eagle, Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)37 I looked and saw what appeared to be an angry lion come roaring out of the forest. I heard it speak in human language to the eagle and say, Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers37 I saw, and behold, something like a lion roused out of the woods roaring. I heard how he sent out a man’s voice to the eagle, and spoke, saying, Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)37 I looked and saw what appeared to be an angry lion come roaring out of the forest. I heard it speak in human language to the eagle and say, Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition37 I saw, and behold, something like a lion roused out of the woods roaring. I heard how he sent out a man’s voice to the eagle, and spoke, saying, Féach an chaibidil |