Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 1:25 - Revised Version with Apocrypha 189525 Seeing ye have forsaken me, I also will forsake you; when ye ask me to be merciful unto you, I will have no mercy upon you. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible25 When those who abandoned me beg for mercy, I won’t have mercy on them. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)25 Because you have abandoned me, I will abandon you. You will beg me for mercy, but I will show you none. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers25 Since you have forsaken me, I also will forsake you. When you ask me to be merciful to you, I will have no mercy upon you. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)25 Because you have abandoned me, I will abandon you. You will beg me for mercy, but I will show you none. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition25 Since you have forsaken me, I also will forsake you. When you ask me to be merciful to you, I will have no mercy upon you. Féach an chaibidil |