Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 2:31 - Revised Version with Apocrypha 189531 And it was told the king's officers, and the forces that were in Jerusalem, the city of David, that certain men, who had broken the king's commandment, were gone down into the secret places in the wilderness; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible31 The king’s officers and the troops in Jerusalem, David’s City, learned that those who had rejected the king’s command had gone down to hiding places in the wilderness. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version31 And it was reported to the king's men, and to the army that was in Jerusalem, in the city of David, that certain men, who had cast aside the commandment of the king, had departed into the hidden places in the desert, and that many had followed after them. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version31 And it was told to the king's men, and to the army that was in Jerusalem in the city of David, that certain men who had broken the king's commandment, were gone away into the secret places in the wilderness, and that many were gone after them. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)31 The report soon reached the king's officials and the soldiers in the fort at Jerusalem that some men who had defied the king's command had gone into hiding in the wilderness. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers31 It was told the king’s officers and the forces that were in Jerusalem, the city of David, that certain men who had broken the king’s commandment had gone down into the secret places in the wilderness; Féach an chaibidil |