Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 11:5 - Revised Version with Apocrypha 18955 And they told the king what things Jonathan had done, that they might cast blame on him: and the king held his peace. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible5 They also told the king what Jonathan had done, throwing blame on him. But the king kept silent. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 And they told the king that Jonathan had done these things, so as to make him hated. But the king remained silent. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 And they told the king that Jonathan had done these things, to make him odious: but the king held his peace. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)5 The people told him what Jonathan had done, hoping that he would hold him responsible, but Ptolemy said nothing. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers5 They told the king what Jonathan had done, that they might cast blame on him; but the king kept silent. Féach an chaibidil |