Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Esdras 8:82 - Revised Version with Apocrypha 189582 And now, O Lord, what shall we say, having these things? for we have transgressed thy commandments, which thou gavest by the hand of thy servants the prophets, saying, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible82 Don’t seek at any time to make a peace treaty with them, so that you may be strong and eat the good things of the land and pass it on as an inheritance to your children forever.” Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)82 “But now, Lord, what can we say, after you have done all this for us? We have again disobeyed the commands that you gave us through your servants, the prophets. They told us that Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers82 “Now, O Lord, what shall we say, having these things? For we have transgressed your commandments which you gave by the hand of your servants the prophets, saying, Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)82 “But now, Lord, what can we say, after you have done all this for us? We have again disobeyed the commands that you gave us through your servants, the prophets. They told us that Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition82 “Now, O Lord, what shall we say, having these things? For we have transgressed your commandments which you gave by the hand of your servants the prophets, saying, Féach an chaibidil |