Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Esdras 6:18 - Revised Version with Apocrypha 189518 And the holy vessels of gold and of silver, that Nabuchodonosor had carried away out of the house at Jerusalem, and had set up in his own temple, those Cyrus the king brought forth again out of the temple in Babylonia, and they were delivered to Zorobabel and to Sanabassarus the governor, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible18 with the order that they take all of this equipment back and place it in the temple in Jerusalem, and that the Lord’s temple be rebuilt on its site. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)18 He gave back the sacred gold and silver utensils which Nebuchadnezzar had taken from the Temple in Jerusalem and had placed in his own temple in Babylon. Emperor Cyrus turned these utensils over to Zerubbabel and the governor, Sheshbazzar. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers18 The holy vessels of gold and of silver that Nabuchodonosor had carried away out of the house at Jerusalem and had set up in his own temple, those King Cyrus brought out of the temple in Babylonia, and they were delivered to Zorobabel and to Sanabassarus the governor, Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)18 He gave back the sacred gold and silver utensils which Nebuchadnezzar had taken from the Temple in Jerusalem and had placed in his own temple in Babylon. Cyrus handed these utensils over to Zerubbabel and the governor, Sheshbazzar. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition18 The holy vessels of gold and of silver that Nabuchodonosor had carried away out of the house at Jerusalem and had set up in his own temple, those King Cyrus brought out of the temple in Babylonia, and they were delivered to Zorobabel and to Sanabassarus the governor, Féach an chaibidil |