Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Esdras 5:8 - Revised Version with Apocrypha 18958 And they returned unto Jerusalem, and to the other parts of Jewry, every man to his own city, who came with Zorobabel, with Jesus, Nehemias, and Zaraias, Resaias, Eneneus, Mardocheus, Beelsarus, Aspharasus, Reelias, Roimus, and Baana, their leaders. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible8 and who returned to Jerusalem and Judea, each to their own city. They came with their leaders Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Resaiah, Eneneus, Mordecai, Beelsarus, Aspharasus, Reelaiah, Rehum, and Baanah. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)8 They returned to Jerusalem and the rest of Judah, each to his own hometown. Their leaders were Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Resaiah, Eneneus, Mordecai, Beelsarus, Aspharasus, Reeliah, Rehum, and Baanah. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers8 They returned to Jerusalem and to the other parts of Judea, every man to his own city, who came with Zorobabel, with Jesus, Nehemias, Zaraias, Resaias, Eneneus, Mardocheus, Beelsarus, Aspharsus, Reelias, Roimus, and Baana, their leaders. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)8 They returned to Jerusalem and the rest of Judah, each to his own home town. Their leaders were Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Resaiah, Eneneus, Mordecai, Beelsarus, Aspharasus, Reeliah, Rehum, and Baanah. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition8 They returned to Jerusalem and to the other parts of Judea, every man to his own city, who came with Zorobabel, with Jesus, Nehemias, Zaraias, Resaias, Eneneus, Mardocheus, Beelsarus, Aspharsus, Reelias, Roimus, and Baana, their leaders. Féach an chaibidil |