Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Esdras 4:5 - Revised Version with Apocrypha 18955 They slay and are slain, and transgress not the king's commandment: if they get the victory, they bring all to the king, as well the spoil, as all things else. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible5 They murder and are murdered, but they don’t disobey the king’s word. If they win a battle, they bring everything to the king—whatever plunder they take and everything else. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)5 They may kill or be killed, but they never disobey the emperor's orders. If they are victorious, they bring him all their loot and everything else they have taken in battle. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers5 They kill and are killed, and don’t disobey the king’s commandment. If they win the victory, they bring everything to the king—all the plunder and everything else. Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)5 They may kill or be killed, but they never disobey the emperor's orders. If they are victorious, they bring him all their loot and everything else they have taken in battle. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition5 They kill and are killed, and don’t disobey the king’s commandment. If they win the victory, they bring everything to the king—all the plunder and everything else. Féach an chaibidil |